Results for bokstavskombinationer translation from Swedish to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Slovenian

Info

Swedish

bokstavskombinationer

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Slovenian

Info

Swedish

4. det åligger medlemsstaterna att låta trycka blanketter. dessa kan också tryckas av tryckerier som har avtal med de medlemsstater där de är belägna. i det senare fallet måste hänvisning till avtalet med medlemsstaten framgå på varje blankett. varje blankett skall vara försedd med tryckeriets namn och adress eller ett märke som gör det möjligt att identifiera det, samt, med undantag av ansökningsblanketter och fortsättningsblad, ett individuellt serienummer. numret skall föregås av någon av följande bokstavskombinationer, beroende på vilken medlemsstat som utfärdar dokumentet:%quot%at%quot% för Österrike,%quot%be%quot% för belgien,%quot%de%quot% för tyskland,%quot%dk%quot% för danmark,%quot%el%quot% för grekland,%quot%es%quot% för spanien,%quot%fi%quot% för finland,%quot%fr%quot% för frankrike,%quot%ie%quot% för irland,%quot%it%quot% för italien,%quot%lu%quot% för luxemburg,%quot%nl%quot% för nederländerna,%quot%pt%quot% för portugal,%quot%se%quot% för sverige och%quot%uk%quot% för förenade kungariket.

Slovenian

4. za tiskanje obrazcev poskrbijo države članice. obrazce lahko tiskajo tudi tiskarne, ki jih določijo države članice, v katerih imajo sedež. v tem primeru mora biti na vsakem obrazcu natisnjen sklic na odobritev, ki jo je izdala država članica. na vsakem obrazcu je naveden naziv tiskarne in naslov ali znak, ki omogoča prepoznavanje tiskarne in, razen na obrazcih za vloge in dodatke, tudi serijska številka. pred številko so navedene naslednje črke, glede na državo članico, ki izdaja dokument: "at" za avstrijo, "be" za belgijo, "de" za nemčijo, "dk" za dansko, "el" za grčijo, "es" za Španijo, "fi" za finsko, "ei" za irsko, "it" za italijo, "lu" za luksemburg, "nl" za nizozemsko, "pt" za portugalsko, "se" za Švedsko in "uk" za združeno kraljestvo.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,449,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK