Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: stålforskningsfondens    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Spanish

Info

Förslaget innebär att nettointäkterna från placeringarna av Kol- och stålforskningsfondens tillgångar skall läggas in i Europeiska unionens budget.
http://www.europarl.europa.eu/

De acuerdo con la propuesta, los ingresos netos procedentes de las inversiones del patrimonio del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero constituirán ingresos del presupuesto de la Unión Europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kol- och stålforskningsfonden måste grundas, eftersom EKSG upphör med sin verksamhet.
http://www.europarl.europa.eu/

Estamos obligados a crear el Fondo de Investigación del Carbón y del Acero debido a la expiración del Tratado CECA.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Slutligen har jag med särskilt intresse noterat er begäran att miljöhänsyn skall ges prioritet i verksamheten inom denna kol- och stålforskningsfond.
http://www.europarl.europa.eu/

He tomado nota con especial interés de que el Parlamento ha pedido que en las operaciones de este fondo de investigación del carbón y el acero se dé prioridad a las consideraciones ambientales.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I och med Nicefördraget skapades en rättslig grund för inrättandet av Kol- och stålforskningsfonden.
http://www.europarl.europa.eu/

La base jurídica para la creación del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero fue establecida en el Tratado de Niza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Enligt ändringsförslaget i Linkohrs betänkande bör man grunda en särskild europeisk forskningsstiftelse, utvidga kol- och stålforskningsfonden även till andra områden samt ta emot finansiering även från den privata sektorn.
http://www.europarl.europa.eu/

Según una de las enmiendas incluidas en el informe del Sr. Linkohr, habría que crear una fundación europea autónoma de investigación, así como ampliar a otros sectores la utilización del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero y permitir la participación del sector privado en la financiación de las actividades.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Men Turchis betänkande grundar sig i en begäran om parlamentarisk kontroll över Kol- och stålforskningsfonden och denna begäran ligger helt i linje med att detta parlament över huvud taget existerar.
http://www.europarl.europa.eu/

Pero, básicamente, el informe Turchi solicita el control parlamentario del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero y esa solicitud es totalmente coherente con la misma razón de ser de este Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I praktiken fråntar de parlamentet all makt, trots att de administrativa kostnaderna för Kol- och stålforskningsfonden skall täckas ur den allmänna budgeten.
http://www.europarl.europa.eu/

En la práctica, quitan al Parlamento cualquier poder, a pesar del hecho de que los gastos administrativos del Fondo del Carbón y del Acero deberían correr a cargo del presupuesto general.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

PPE-gruppen kommer att rösta för Turchis betänkande om de två ändrade förslagen till rådets beslut och kommissionens meddelande om de finansiella verksamheterna, som är en konsekvens av EKSG-fördragets utgång, och de som därav följer genom tillskapandet av Kol- och stålforskningsfonden.
http://www.europarl.europa.eu/

Señor Presidente, Señorías, el Grupo del PPE va a votar favorablemente el informe Turchi sobre las dos propuestas modificadas de decisión del Consejo y la Comunicación de la Comisión sobre las actividades financieras, consecuencia de la expiración del Tratado CECA, y las derivadas, a su vez, de la creación del Fondo de Investigación del Carbón y del Acero.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mot bakgrund av krisen inom kol- och stålområdet och de sociala och ekonomiska kostnaderna för omstruktureringen de senaste årtiondena har avvecklingen av EKSG – oavsett vilken kritik man kan rikta mot den – lett till ett tomrum som måste fyllas, även på gemenskapsnivå, ett tomrum som inte fylls av den nya Kol- och stålforskningsfonden.
http://www.europarl.europa.eu/

En vista de la crisis del sector del carbón y del acero y de los costes sociales y económicos de la reestructuración que se ha producido durante las últimas décadas, la liquidación de la CECA – con independencia de las críticas que puedan hacerse sobre la misma – ha dejado un hueco que debe llenarse, también a nivel comunitario, y que el nuevo Fondo de Investigación sobre el Carbón y el Acero no cubre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  stålforskningsfondens (Swedish - Spanish) | stålforskningsfonden (Swedish - Spanish) | stålforskningsfond (Swedish - Spanish)


Users are now asking for help: vīrs (English>Spanish) | en savoir plus (French>Tamil) | userid (English>Italian) | modules (Swahili>) | funknavigationssatellitensystem (German>Italian) | marketingvoordelen (Dutch>English) | alucon (Tagalog>English) | lojano (Spanish>Finnish) | chrono (English>Italian) | una (Latin>Spanish) | saniseed (English>Dutch) | constitutus (Latin>French) | environ (German>English) | verfahrensrecht (German>English) | illution (English>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语