Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maigi ang kaunti na may katuwiran kay sa malalaking pakinabang na walang kaganapan.
liewer 'n bietjie met geregtigheid, as 'n menigte van inkomste met onreg.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga mataas na bundok ay para sa mga mailap na kambing; ang mga malalaking bato ay kanlungan ng mga coneho.
die hoë berge is vir die steenbokke, die rotse is 'n skuilplek vir die dasse.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga koneho ay hayop na mahina, gayon ma'y nagsisigawa sila ng kanilang mga bahay sa malalaking bato;
die klipdassies is nie 'n magtige volk nie, en tog maak hulle hul huis in die rots;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang lalake ay lumagong mainam; at nagkaroon ng malalaking kawan, at ng mga aliping babae at lalake, at ng mga kamelyo at ng mga asno.
en die man het buitengewoon uitgebrei en baie kleinvee en slavinne en slawe en kamele en esels gehad.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at mangyayaring sa araw na iyong tatawirin ang jordan na patungo sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios, ay maglalagay ka ng malalaking bato, at iyong tatapalan ng argamasa;
en die dag as julle deur die jordaan gaan in die land wat die here jou god jou sal gee, moet jy vir jou groot klippe oprig en dit met kalk bestryk.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang hari ay nagutos, at nagsitibag sila ng malalaking bato, ng mga mahahalagang bato, upang ilagay ang tatagang-baon ng bahay na gumagamit ng mga batong tabas.
en die koning het bevel gegee om groot klippe, kosbare klippe uit te breek om die fondament van die huis met gekapte klippe te lê.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at binigyan siya ng isang bibig na nagsasalita ng malalaking bagay at mga kapusungan: at binigyan siya ng kapamahalaan, upang magpatuloy na apat na pu't dalawang buwan.
en 'n mond is aan hom gegee wat groot woorde en godslasteringe uitspreek, en aan hom is mag gegee om dit twee en veertig maande lank te doen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y magsisidating, at silang lahat ay mangagpapahinga sa mga gibang libis, at sa mga bitak ng malalaking bato, at sa lahat ng mga tinikan, at sa lahat ng mga sukal.
en hulle sal kom en almal gaan sit in die dale van die steil hoogtes en in die skeure van die rotse en op al die doringbosse en op die drinkplekke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, akin ngang titibagin ng unos na hangin sa aking kapusukan; at magkakaroon ng bugso ng ulan sa aking pagkagalit, at malalaking mga granizo sa kapusukan upang tunawin.
daarom, so spreek die here here: ja, ek sal 'n stormwind in my grimmigheid laat losbreek, en daar sal 'n oorstromende stortreën kom in my toorn en haelstene in grimmigheid tot vernietiging.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinugo ko ang malalaking putakti sa unahan ninyo, na siyang nagtaboy sa kanila sa harap ninyo, sa makatuwid baga'y sa dalawang hari ng mga amorrheo: hindi sa pamamagitan ng inyong tabak, ni ng inyong busog.
en perdebye voor julle uit gestuur, wat hulle voor julle uit verdryf het, --die twee konings van die amoriete--nie deur jou swaard en nie deur jou boog nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: