Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ari ng babae image
صورة أنثى
Last Update: 2020-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagkatapos ay nanganak siya ng babae, at kaniyang pinanganlang dina.
ثم ولدت ابنة ودعت اسمها دينة
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taong ipinanganak ng babae ay sa kaunting araw, at lipos ng kabagabagan.
الانسان مولود المرأة قليل الايام وشبعان تعبا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi sa kaniya ng babae, ginoo, napaghahalata kong ikaw ay isang propeta.
قالت له المرأة يا سيد ارى انك نبي.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng babae sa ahas, sa bunga ng mga punong kahoy sa halamanan ay makakakain kami:
فقالت المرأة للحيّة من ثمر شجر الجنة نأكل.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang ahas ay nagbuga sa kaniyang bibig sa likuran ng babae ng tubig na gaya ng isang ilog, upang maipatangay siya sa agos.
فالقت الحية من فمها وراء المرأة ماء كنهر لتجعلها تحمل بالنهر
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
من هو الانسان حتى يزكو او مولود المرأة حتى يتبرر.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gayon din naman sa mga ibon sa himpapawid tigpipito, ng lalake at ng babae; upang ingatang binhing buhay sa ibabaw ng buong lupa.
ومن طيور السماء ايضا سبعة سبعة ذكرا وانثى. لاستبقاء نسل على وجه كل الارض.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pagkabuhay na maguli, sino sa kanila ang magiging asawa ng babae? sapagka't siya'y naging asawa ng pito.
ففي القيامة متى قاموا لمن منهم تكون زوجة. لانها كانت زوجة للسبعة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kukunin ng saserdote sa kamay ng babae ang handog na harina tungkol sa paninibugho at kaniyang aalugin ang handog na harina sa harap ng panginoon, at dadalhin sa dambana:
ويأخذ الكاهن من يد المرأة تقدمة الغيرة ويردد التقدمة امام الرب ويقدمها الى المذبح.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi sa kaniya ng lingkod, sakaling hindi iibigin ng babae na sumama sa akin sa lupaing ito: dapat ko bang ibalik ang anak mo sa lupaing pinanggalingan mo?
فقال له العبد ربما لا تشاء المرأة ان تتبعني الى هذه الارض. هل ارجع بابنك الى الارض التي خرجت منها.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.
ثم قال لي الملاك لماذا تعجبت. انا اقول لك سرّ المرأة والوحش الحامل لها الذي له السبعة الرؤوس والعشرة القرون.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nangyari nang mga araw na yaon, nang walang hari sa israel, na may isang levita na nakikipamayan sa malayong dako ng lupaing maburol ng ephraim, na kumuha ng babae mula sa bethlehem-juda.
وفي تلك الايام حين لم يكن ملك في اسرائيل كان رجل لاوي متغربا في عقاب جبل افرايم. فاتخذ له امرأة سرية من بيت لحم يهوذا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang makita ng babae si samuel, ay sumigaw ng malakas na tinig at nagsalita ang babae kay saul, na sinasabi, bakit mo ako dinaya? sapagka't ikaw ay si saul.
فلما رأت المرأة صموئيل صرخت بصوت عظيم وكلمت المرأة شاول قائلة لماذا خدعتني وانت شاول.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't ibig ko na inyong maalaman, na ang pangulo ng bawa't lalake ay si cristo, at ang pangulo ng babae ay ang lalake, at ang pangulo ni cristo ay ang dios.
ولكن اريد ان تعلموا ان راس كل رجل هو المسيح. واما راس المرأة فهو الرجل. وراس المسيح هو الله.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng babae, bakit nga iyong inakala ang gayong bagay laban sa bayan ng dios? sapagka't sa pagsasalita ng ganitong salita ay parang may sala ang hari, dangang hindi ipinabalik ng hari ang kaniyang sariling itinapon.
فقالت المرأة ولماذا افتكرت بمثل هذا الامر على شعب الله. ويتكلم الملك بهذا الكلام كمذنب بما ان الملك لا يرد منفيه.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng hari sa kaniya, huwag kang matakot: sapagka't anong iyong nakikita? at sinabi ng babae kay saul, aking nakikita'y isang dios na lumilitaw sa lupa.
فقال لها الملك لا تخافي. فماذا رأيت. فقالت المرأة لشاول رأيت آلهة يصعدون من الارض.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang lalake nga na sumiping sa kaniya ay magbibigay sa ama ng babae ng limang pung siklong pilak, at siya'y magiging kaniyang asawa, sapagka't kaniyang pinangayupapa siya; hindi niya mapalalayas sa lahat ng kaniyang kaarawan.
يعطي الرجل الذي اضطجع معها لابي الفتاة خمسين من الفضة وتكون هي له زوجة من اجل انه قد اذلّها. لا يقدر ان يطلقها كل ايامه
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang gawang ito ng reina ay kakalat sa lahat ng babae, upang hamakin ang kanilang mga asawa sa harap ng kanilang mga mata, pagka nabalitaan: ang haring assuero ay nagpautos kay vasthi na reina, na dalhin sa harap niya, nguni't hindi siya naparoon.
لانه سوف يبلغ خبر الملكة الى جميع النساء حتى يحتقر ازواجهنّ في اعينهنّ عندما يقال ان الملك احشويروش امر ان يؤتى بوشتي الملكة الى امامه فلم تأت.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: