Results for humihiyaw translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

humihiyaw

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

karunungan ay humihiyaw na malakas sa lansangan; kaniyang inilalakas ang kaniyang tinig sa mga luwal na dako;

Cebuano

ang kaalam nagasinggit sa makusog sa kadalanan; siya nagasulti sa iyang tingog diha sa halapad nga mga dapit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ng marinig ni josue ang ingay ng bayan na humihiyaw, ay sinabi kay moises, may ingay ng pagbabaka sa kampamento.

Cebuano

ug sa diha nga si josue nakadungog sa kagahub sa katawohan, samtang sila nagasinggit, miingon siya kang moises: adunay kagahub sa gubat sa dapit sa campo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ang di banal sa puso ay nagbubunton ng galit: hindi humihiyaw sila ng saklolo pagka tinatalian niya sila.

Cebuano

apan kadto sila nga walay dios diha sa ilang kasingkasing nanagtigum ug kaligutgut; sila dili mangayo ug pakitabang sa diha nga siya magagapus kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi niya, ako ang tinig ng isang humihiyaw sa ilang, tuwirin ninyo ang daan ng panginoon, gaya ng sinabi ng propeta isaias.

Cebuano

ug siya miingon, "ako mao ang tingog sa magasinggit diha sa mga awaaw, `tul-ira ninyo ang agian sa ginoo,` sumala sa giingon ni isaias nga profeta."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa tabi ng mga pintuang-bayan sa pasukan ng bayan, sa pasukan sa mga pintuan siya'y humihiyaw ng malakas:

Cebuano

tupad sa mga ganghaan, dapit sa pagsulod mo ngadto sa ciudad, diha sa dapit sa pagsulod mo sa mga pultahan, siya magasinggit sa makusog:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang tinig ng panginoon ay humihiyaw sa bayan, at ang taong may karunungan ay makakakita ng iyong pangalan: dinggin ninyo ang tungkod, at ang naghalal niyaon.

Cebuano

ang tingog ni jehova nagatu-aw sa ciudad, ug ang tawo sa kaalam makakita sa imong ngalan: pamati kamo sa sungkod, ug kaniya nga nagatudlo niana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh dios ko, ako'y humihiyaw sa araw, nguni't hindi ka sumasagot: at sa gabi, at hindi ako tahimik.

Cebuano

oh dios ko, nagatu-aw ako sa adlaw, apan wala ka magapatalinghug kanako; ug sa panahon sa kagabhion, ug wala ako magahilum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gaya ng babae na nagdadalang-tao na lumalapit ang panahon ng kaniyang panganganak, ay nasa hirap at humihiyaw sa kaniyang pagdaramdam; naging gayon kami sa harap mo, oh panginoon.

Cebuano

sama sa usa ka babaye nga mabdos, nga nagakahaduol na ang panahon sa iyang pag-anak, anaa sa kasakit ug nagatiyabaw sa iyang mga suol, mao man kami diha sa imong atubangan, oh jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nung una kitang makilala halos napakasaya ko halos di maipinta ang mga ngiti sa labi ko halos sabay tayong nag gugoodmorning sa isat isa yung tipong sabay tayong nagaalala at tanong na kumain kana ba at asan ka yung lambing na di na tayo mapaghihiwalay kaso lahat ng yon ay akala ko lang pala dumating ang umaga na nagbago kang bigla yung lambing, pagmamahal tuluyan na ngang nawala nasan na yung dating, yung dating ikaw na kapag kasama ko yung puso koy humihiyaw mahal miss na miss na kita kailan k

Cebuano

sa una nakong pagkita kanimo hapit na ako malipayon hapit dili nako mapintal ang mga pahiyom sa akong mga ngabil hapit kami adunay maayong buntag nga magkauban sa usag usa ang lalaki nga gikabalak-an namo sa parehas nga oras ug gipangutana kung nakakaon ka ug diin ka man ang kalumo nga dili gyud kami magkabulag kasing tanan nga gihunahuna ko ra ang aga nga ning-abut ka kalit lang ang lambing, gugma nawala'g asa asa ang nauna, ang dating ikaw kung kauban ko ang akong kasingkasing naghilak hala'g miss miss you when k

Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bantay ay nag ronda habang sumisigaw,humihiyaw. samanta lang si sarah at ang kanyang anak ay lumilipad sa bakuran, sa mga kahoy, sa mga nagtataasang puno na hindi siya naki kita maging ng taga banty. lumilipad siyang tulad ng isang agila hanggang unti unti na silang makita ng mga taong nasa baba. walang sinuman ang makapagsalita tungkol dito, hindi makapaniwala, ngunit nakita nila ito.

Cebuano

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,886,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK