Results for karapatdapat translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

karapatdapat

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

kayo nga'y mangagbunga ng karapatdapat sa pagsisisi:

Chinese (Simplified)

你 們 要 結 出 果 子 來 、 與 悔 改 的 心 相 稱

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang hindi nagpapasan ng kaniyang krus at sumusunod sa akin, ay hindi karapatdapat sa akin.

Chinese (Simplified)

不 背 著 他 的 十 字 架 跟 從 我 的 、 也 不 配 作 我 的 門 徒

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

Chinese (Simplified)

你 們 的 意 見 如 何 . 他 們 回 答 說 、 他 是 該 死 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo: gawin mo akong tulad sa isa sa iyong mga alilang upahan.

Chinese (Simplified)

從 今 以 後 、 我 不 配 稱 為 你 的 兒 子 、 把 我 當 作 一 個 雇 工 罷

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya nga ang pumaparitong sumusunod sa akin, na sa kaniya'y hindi ako karapatdapat magkalag ng panali ng kaniyang pangyapak.

Chinese (Simplified)

就 是 那 在 我 以 後 來 的 、 我 給 他 解 鞋 帶 、 也 不 配

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y tatawag sa panginoon na karapatdapat purihin: sa ganya'y maliligtas ako sa aking mga kaaway.

Chinese (Simplified)

我 要 求 告 當 讚 美 的 耶 和 華 、 這 樣 、 我 必 從 仇 敵 手 中 被 救 出 來

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako nga ang pinakamaliit sa mga apostol, at hindi ako karapatdapat na tawaging apostol, sapagka't pinagusig ko ang iglesia ng dios.

Chinese (Simplified)

我 原 是 使 徒 中 最 小 的 、 不 配 稱 為 使 徒 、 因 為 我 從 前 逼 迫   神 的 教 會

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang lahat ng mga alipin na nangasa ilalim ng pamatok ay ariin ang kanilang mga panginoon na karapatdapat sa buong kapurihan, upang ang pangalan ng dios at ang aral ay huwag malapastangan.

Chinese (Simplified)

凡 在 軛 下 作 僕 人 的 、 當 以 自 己 主 人 配 受 十 分 的 恭 敬 、 免 得   神 的 名 和 道 理 、 被 人 褻 瀆

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang umiibig sa ama o sa ina ng higit kay sa akin ay hindi karapatdapat sa akin; at ang umiibig sa anak na lalake o anak na babae ng higit kay sa akin ay hindi karapatdapat sa akin.

Chinese (Simplified)

愛 父 母 過 於 愛 我 的 、 不 配 作 我 的 門 徒 、 愛 兒 女 過 於 愛 我 的 、 不 配 作 我 的 門 徒

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

(na sa mga yaon ay hindi karapatdapat ang sanglibutan), na nangaliligaw sa mga ilang at sa mga kabundukan at sa mga yungib, at sa mga lungga ng lupa.

Chinese (Simplified)

在 曠 野 、 山 嶺 、 山 洞 、 地 穴 、 飄 流 無 定 . 本 是 世 界 不 配 有 的 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang galit ni david ay nagalab na mainam laban sa lalake; at kaniyang sinabi kay nathan, buhay ang panginoon, ang lalake na gumawa nito ay karapatdapat na mamatay:

Chinese (Simplified)

大 衛 就 甚 惱 怒 那 人 、 對 拿 單 說 、 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 起 誓 、 行 這 事 的 人 該 死

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kahit supot ng pagkain sa paglalakad, kahit dalawang tunika, kahit mga pangyapak, o tungkod: sapagka't ang manggagawa ay karapatdapat sa kaniyang pagkain.

Chinese (Simplified)

行 路 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 兩 件 褂 子 、 也 不 要 帶 鞋 和 柺 杖 . 因 為 工 人 得 飲 食 、 是 應 當 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't karapatdapat mangagkatuwa at mangagsaya tayo: sapagka't patay ang kapatid mong ito, at muling nabuhay; at nawala, at nasumpungan.

Chinese (Simplified)

只 是 你 這 個 兄 弟 、 是 死 而 復 活 、 失 而 又 得 的 、 所 以 我 們 理 當 歡 喜 快 樂

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang inyo lamang pamumuhay ay maging karapatdapat sa evangelio ni cristo: upang, maging ako ay dumating at kayo'y makita, o wala man sa harap ninyo, ay mabalitaan ko ang inyong kalagayan, na kayo'y matitibay sa isang espiritu, na kayo'y mangagkaisa ng kaluluwa na nangagsisikap sa pananampalataya sa evangelio;

Chinese (Simplified)

只 要 你 們 行 事 為 人 與 基 督 的 福 音 相 稱 . 叫 我 或 來 見 你 們 、 或 不 在 你 們 那 裡 、 可 以 聽 見 你 們 的 景 況 、 知 道 你 們 同 有 一 個 心 志 、 站 立 得 穩 、 為 所 信 的 福 音 齊 心 努 力

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,246,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK