Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at tungkol kay semaias na nehelamita ay iyong sasalitain, na sasabihin,
論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 、 你 當 說
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw ay magsugo sa kanilang lahat na nasa pagkabihag, na iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoon tungkol kay semaias na nehelamita. yamang nanghula si semaias sa inyo, at hindi ko sinugo siya, at kaniyang pinatiwala kayo sa kasinungalingan.
你 當 寄 信 給 一 切 被 擄 的 人 、 說 、 耶 和 華 論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 說 、 因 為 示 瑪 雅 向 你 們 說 豫 言 、 我 並 沒 有 差 遣 他 、 他 使 你 們 倚 靠 謊 言
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ganito ang sabi ng panginoon, narito, aking parurusahan si semaias na nehelamita, at ang kaniyang binhi; siya'y hindi magkakaroon ng lalake na tatahan sa gitna ng bayang ito, o mamamasdan man niya ang mabuti na gagawin ko sa aking bayan, sabi ng panginoon, sapagka't siya'y nagsalita ng panghihimagsik laban sa panginoon.
所 以 耶 和 華 如 此 說 、 我 必 刑 罰 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 、 和 他 的 後 裔 、 他 必 無 一 人 存 留 住 在 這 民 中 、 也 不 得 見 我 所 要 賜 與 我 百 姓 的 福 樂 、 因 為 他 向 耶 和 華 說 了 叛 逆 的 話 。 這 是 耶 和 華 說 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: