Results for pagpapalain translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

pagpapalain

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.

Chinese (Simplified)

凡 敬 畏 耶 和 華 的 、 無 論 大 小 、 主 必 賜 福 給 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sinasabi, tunay sa pagpapala ay pagpapalain kita, at sa pagpaparami ay pararamihin kita.

Chinese (Simplified)

『 論 福 、 我 必 賜 大 福 給 你 . 論 子 孫 、 我 必 叫 你 的 子 孫 多 起 來 。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon nila ilalagay ang aking pangalan sa mga anak ni israel; at aking pagpapalain sila.

Chinese (Simplified)

他 們 要 如 此 奉 我 的 名 、 為 以 色 列 人 祝 福 . 我 也 要 賜 福 給 他 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang panginoon ay magbibigay ng kalakasan sa kaniyang bayan; pagpapalain ng panginoon ang kaniyang bayan ng kapayapaan.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 必 賜 力 量 給 他 的 百 姓 . 耶 和 華 必 賜 平 安 的 福 給 他 的 百 姓

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagpapalain ka ng panginoon mula sa sion: at iyong makikita ang buti ng jerusalem sa lahat na kaarawan ng iyong buhay.

Chinese (Simplified)

願 耶 和 華 從 錫 安 賜 福 給 你 。 願 你 一 生 一 世 、 看 見 耶 路 撒 冷 的 好 處

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mana ay matatamong madali sa pasimula; nguni't ang wakas niyao'y hindi pagpapalain.

Chinese (Simplified)

起 初 速 得 的 產 業 、 終 久 卻 不 為 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dangang si abraham ay tunay na magiging isang bansang malaki at matibay, at pagpapalain sa kaniya ang lahat ng bansa sa lupa?

Chinese (Simplified)

亞 伯 拉 罕 必 要 成 為 強 大 的 國 、 地 上 的 萬 國 都 必 因 他 得 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagpapalain ko ang mga magpapala sa iyo, at susumpain ko ang mga susumpa sa iyo: at pagpapalain sa iyo ang lahat ng angkan sa lupa.

Chinese (Simplified)

為 你 祝 福 的 、 我 必 賜 福 與 他 、 那 咒 詛 你 的 、 我 必 咒 詛 他 、 地 上 的 萬 族 都 要 因 你 得 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

igagawad sa iyo ng panginoon ang kaniyang pagpapala sa iyong mga kamalig, at sa lahat ng pagpatungan mo ng iyong kamay at pagpapalain ka niya sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Chinese (Simplified)

在 你 倉 房 裡 、 並 你 手 所 辦 的 一 切 事 上 、 耶 和 華 所 命 的 福 必 臨 到 你 . 耶 和 華 你   神 、 也 要 在 所 給 你 的 地 上 賜 福 與 你

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gagawin kitang isang malaking bansa, at ikaw ay aking pagpapalain, at padadakilain ko ang iyong pangalan; at ikaw ay maging isang kapalaran:

Chinese (Simplified)

我 必 叫 你 成 為 大 國 . 我 必 賜 福 給 你 、 叫 你 的 名 為 大 、 你 也 要 叫 別 人 得 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng dios sa inyong mga magulang, na sinasabi kay abraham, at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa.

Chinese (Simplified)

你 們 是 先 知 的 子 孫 、 也 承 受   神 與 你 們 祖 宗 所 立 的 約 、 就 是 對 亞 伯 拉 罕 說 、 地 上 萬 族 、 都 要 因 你 的 後 裔 得 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking pararamihin ang iyong binhi na gaya ng mga bituin sa langit, at ibibigay ko sa iyong binhi ang lahat ng lupaing ito: at pagpapalain sa iyong binhi ang lahat ng bansa sa lupa;

Chinese (Simplified)

我 要 加 增 你 的 後 裔 、 像 天 上 的 星 那 樣 多 . 又 要 將 這 些 地 都 賜 給 你 的 後 裔 . 並 且 地 上 萬 國 必 因 你 的 後 裔 得 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang iyong binhi ay magiging parang alabok sa lupa, at kakalat ka sa kalunuran, at sa silanganan, at sa hilagaan, at sa timugan at sa iyo at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng angkan sa lupa.

Chinese (Simplified)

你 的 後 裔 必 像 地 上 的 塵 沙 那 樣 多 、 必 向 東 西 南 北 開 展 . 地 上 萬 族 必 因 你 和 你 的 後 裔 得 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kaniyang pangalan ay mananatili kailan man; ang kaniyang pangalan ay magluluwat na gaya ng araw: at ang mga tao ay pagpapalain sa kaniya; tatawagin siyang maginhawa ng lahat ng mga bansa.

Chinese (Simplified)

他 的 名 要 存 到 永 遠 、 要 留 傳 如 日 之 久 . 人 要 因 他 蒙 福 . 萬 國 要 稱 他 有 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at akin siyang pagpapalain, at saka sa kaniya'y bibigyan kita ng anak: oo, siya'y aking pagpapalain, at magiging ina ng mga bansa; ang mga hari ng mga bayan ay magmumula sa kaniya.

Chinese (Simplified)

我 必 賜 福 給 他 、 也 要 使 你 從 他 得 一 個 兒 子 、 我 要 賜 福 給 他 、 他 也 要 作 多 國 之 母 、 必 有 百 姓 的 君 王 從 他 而 出

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,660,550 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK