Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alam ko na pagod ka na
masakit
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam ko pagod na pagod ka
i know your tired but come
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
matulog ka muna alam ko na pagod ka galing ng trabahbo mo
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yung pagod ka galing sa trabaho mo tapis heto dadatnan mo
are you tired of your job
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ako napo ang gagawa niyan kasi alam ko pong pagpd ka galing sa palayan
english
Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi loveyy good evening po alam ko tulog kana ngayon at hindi na kita mapipilit na gumising pa pero salamat kasi palagi kang nandiyan para sakin at satin salamat kasi kahit anong pagod mo hindi ka sumusuko sa buhay alam mo loveyy lagi akong hanga sa talent na meron ka at thank you sa 2 buwan na hindi ko inaasahan na magiging tayo at tumagal pa hiling ko pa na sana tumagal pa kung ano mang meron satin mahal kita palagi loveyy kung pagod ka pahinga ka po sakin makikinig ako sayo at pasensiya kana kung minsan dumadagdag pa 'ko sa problemang meron ka salamat sa palaging paglaban para satin at salamat kasi unti unti kong nakikilala pamilya mo salamat sa walang sawang pagsuporta at pagmamahal na binibigay mo at salamat sa pag intindi kahit na alam kong mahirap yun para sayo ngayon ko na lang ulit nagawa 'to wala na kasi tayong oras para dito eh pero hayaan mo maglalaan na lang ako ng oras para sa ating dalawa mahal kita palagi loveyy at ingat mo po lagi sarili mo salamat kasi palagi akong may natututunan sayo kada araw na lumilipas ingatan mo po sarili mo lovey ingat po kayo ng pinsan mo at palagi po akong proud sayo kahit sa maliit na bagay man 'yan.����
Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: