MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: ano ang english ng tumatawa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

ano ang english ng kalaykay

What is the rake of fork

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano sa english ng luhudan

What English of luhudan

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng maparool

What is the meaning of maparool

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng humahagibis

What is the meaning of rushing

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang layunin ng pag-asa

What is the purpose of hope

Last Update: 2014-08-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng ghana empire

What is the meaning of ghana empire

Last Update: 2014-08-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan Ng Khmer Rouge

ano ang kahulugan ng khmer rouge

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng nagpatawing-tawing

What is the meaning of nagpatawing-tawing

Last Update: 2014-08-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang ibig sabihin Ng demarcated

Cosmic

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng nagkukumagkag

What is the meaning of nagkukumagkag

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang simbolo sa watawat ng korea

what the symbol on the flag of korea

Last Update: 2014-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation