MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: ano ba ang trabaho mo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

ano ang paghahandog

What sacrifices

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano binili mo

What did you buy?

Last Update: 2014-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Hazelkate

Ano sinabi mo?

WHAT DID YOU SAY?

Last Update: 2014-08-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Para mapadali ang trabaho natin sa kumunikasyon

para mapadali ang trabaho natin at kumunikasyon

Last Update: 2014-09-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang paper mache

what is paper mache

Last Update: 2014-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Anonymous

ang kulit mo talaga

The engravings really

Last Update: 2014-08-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang atmospera presyon

What Is The Atmosphere presyon

Last Update: 2014-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng konsiyerto

What is the climate of Iran

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng sumisimsim

What is the meaning of sumisimsim

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng pakikipaglaban

What is the meaning of fighting

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ang kahulugan ng marahas

What is the meaning of violent

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Malamlam ano ang meaning ni2!!

Dim

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

totoo ba na tatangalin na ang sf

type full sentence in your langLuke 15 11And He said, "A man had two sons. 12"The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate that falls to me ' So he divided his wealth between them. 13"And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living. 14"Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished. 15"So he went and hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine. 16"And he would have gladly filled his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him. 17"But when he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired men have more than enough bread, but I am dying here with hunger! 18'I will get up and go to my father, and will say to him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight; 19I am no longer worthy to be called your son; make me as one of your hired men."' 20"So he got up and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and felt compassion for him, and ran and embraced him and kissed him. 21"And the son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and in your sight; I am no longer worthy to be called your son.' 22"But the father said to his slaves, 'Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet; 23and bring the fattened calf, kill it, and let us eat and celebrate; 24for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.' And they began to celebrate. 25"Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing. 26"And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be. 27"And he said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf because he has received him back safe and sound.' 28"But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him. 29"But he answered and said to his father, 'Look! For so many years I have been serving you and I have never neglected a command of yours; and yet you have never given me a young goat, so that I might celebrate with my friends; 30but when this son of yours came, who has devoured your wealth with prostitutes, you killed the fattened calf for him.' 31"And he said to him, 'Son, you have always been with me, and all that is mine is yours. 32'But we had to celebrate and rejoice, for this brother of yours was dead and has begun to live, and was lost and has been found.'"age

Last Update: 2014-09-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

tuloy pa ba ang meeting bukas?

Is our meeting will still be push through?

Last Update: 2014-08-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pwede mo ba sa akin isend ang receiving paper kaakibat ng signature mo

Why are you still up at this time?

Last Update: 2014-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

correct grammar on translations kahit anong layo at maaga ang trabaho mo . kaya mo pa rin magpa ganda at blooming ..

correct grammar on translations

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

nakausap mo na ba siya?

Did you find him?

Last Update: 2014-08-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pwede mo ba kaming samahan ginoo?

sir would you join us?

Last Update: 2014-08-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pag inano mo ako aanohin kita pag sinira niyo ang ano ko aanohin ko kayo kay ano

if you what me i what you if you destroy my what i arrogant you to what

Last Update: 2014-08-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation