Results for ano ang base form of the verb translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ano ang base form of the verb

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ano ang statement of the problem

English

what is the statement of the problem

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang maining ng year of the pig

English

year of the pig feng shui

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng seal of the prophet

English

what does the seal of the prophet

Last Update: 2015-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang tagalog sa dean of the college of human ecology?

English

campus dean

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga sumusunod na term ay tinukoy ano ang tagalog ng give the meaning of the following terms

English

the following terms are defined

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagdidilig ng halaman na ginagamitan ng past tense of the verb?

English

watering a plant using the past tense of the verb?

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

. what do you think is the art form of the given art work

English

. what do you think is the art form of the given art work

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

acitivity 2: lmmerse in plural form of the directlons: ibigay ang mga ibinigay na pangngalan. isulat ang iyong sagot sa patlang na nakalaan sa bawat numero.

English

acitivity 2: lmmerse in plural form of the directlons: give the given nouns. write your answer in the blank provided in every nomber.

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

modals or modal auxiliaries are helping verbs used with a principal verb. they indicate the mood of the verb. mood refers to the form of the verb telling the speaker with regard to what he or she is saying as either a fact, possibility or desire, or a command.

English

ano ibig sabihin nyan

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

poem analysis a alfred lord tennyson nothing will die by alfred lord tennyson ‘nothing will die’ by alfred lord tennyson is a three-stanza poem which is separated into one set of ten lines, one set of sixteen, and a final set of nine. each stanza follows its own pattern of rhyme. the first contains rhyming sets of tercets and couplets, conforming to the pattern of, aaabbccddb. a reader should take note of the last, very short, five lines of this section as they come in the form of a list. the speaker is noting all of the reasons why the world will go on forever. the second stanza is formatted differently, it follows a slightly less structured pattern of, abaccdeebdfghhfg. the lines do not match up in one precise order, but by the end of the stanza, each line has found its matching rhyme. in the third stanza, the rhyme scheme is altered once more. it follows a pattern of aabcddceb. the only outstanding line in this section is the one that ends with the word, “die.” this has been done purposely in an effort to alienate the concept of death. it also connects the final lines to lines four and five of the first stanza which also end in the word “die.” latest articles nothing will die by alfred tennyson summary of nothing will die ‘nothing will die’ by alfred lord tennyson describes a speaker’s view of life, death, and the importance of natural change on earth. the poem begins with the speaker asking a number of questions. the answer to each one of these is “never.” the wind will never stop blowing, the clouds will never stop “fleeting” and the heart of humankind will never become “aweary of beating.” in the second section he goes on to state that the future is going to bring change, but that does not necessarily mean the end. as nothing can die, change only brings on a different form of life. spring will always return, in one way or another, and revitalize the earth. in the final lines the summarizes his previous points, coming to the final conclusion that everything will change, nothing was ever born that didn’t already exist, and that nothing can ever truly die as all life returns to the earth. analysis of nothing will die stanza one when will the stream be aweary of flowing under my eye? when will the wind be aweary of blowing over the sky? when will the clouds be aweary of fleeting? when will the heart be aweary of beating? and nature die? never, oh! never, nothing will die? the stream flows, the wind blows, the cloud fleets, the heart beats, nothing will die.

English

all things will get better in time

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,079,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK