Results for asarol translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

asarol

English

planting equipment

Last Update: 2019-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asarol picture

English

hoe picture

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asarol sa paghahalaman

English

gardening hoe

Last Update: 2017-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gambulin ng asarol ang lupa

English

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

larawan ng asarol sa paghahalaman

English

picture of gardening hoe

Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang tao na may asarol at iba poems

English

bowed by the weight of centuries he leans upon his hoe and gazes on the ground, the emptinous up ages does in his face and on his back the burden of the world who made him dead to rapture and dispair, a thing that griebes not and that newer hopes stupid and stunned, a brother to the ox? who loosed and let clown this brutal jaw? who was the hand that stanted back this brow whose breath blew out the light within this brain? is the thing the lord god made and gave to have dominion over sea and land, to trace the stars and search the newers for power; to feel the passion of eternity? is the dream he dreamd who shaped the suns and mark their ways upon the acient deep? down all the stretch of hell to its last gult there is no shape more terrible than this more tongued with censure if the world's blidn greed more filled with signs and portents. for the soul more traught with danger to the universe what guts between him and the seraphim! slave of the wheel of labor, what to him are plato and the swing of pleiades? what the long veaches of the peaks of song, the rift of down, the reddening of the rase? through this dread shape humanity betrayed plundered, profaned and dis inherited, cries protest to the judges of the world, a protest that is also prophecy. o masters lords and rules in all lands in this the handwork you give to god, this monstrous thing distorted and soul quenched? how will you over straightened up this shape; to uch it again with immortality; give back the upward looking and the light; building in it the music and dream; make right the immemorial infamies, perfidious wrongs, immocable woes? o, masters, lords and rulers in all lands, how will the future reck with this man? how answer his brute question in that hour when whirl winds of rebellion shake the world with those who shaped him to the things he is; when this dumb terror shall reply to god after the silence of the centuries?

Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sagot dito ay ang matutunang ilibing sila para lumayo sila, isang pahiwatig sa paggamit ng mga ampatuan ng asarol upang ilibing ang mga biktima ng masaker sa isang mababaw na libingan.

English

the answer is to learn to bury them so they will stay away, alluding of course to the ampatuan's use of the back hoe to bury the massacre victims in shallow mass graves.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mayroon silang mga imahen ng mga asarol at mga sirang sasakyan, na parehong sumisimbolo sa pagpatay sa 57 katao, kung saan 30 sa mga ito ay mga mamamahayag, na gawa ng mga miyembro ng pamilya ampatuan sa maguindanao noong ika 23 ng nobyembre.

English

stand up had effigies of a backhoe and a wrecked van, both having become symbols of the killing of 57 people, 30 of them journalists by members of the warlord ampatuan clan in maguindanao on nov.

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lalaking may asarol nakayuko sa bigat ng mga siglo ay sumandal sa kanyang asarol at tumitig sa lupa, ang kahungkagan ng mga edad sa kanyang mukha, at sa kanyang likod ang pasan ng mundo. na ginawa siyang patay sa rapture at kawalan ng pag-asa, isang bagay na hindi nagdadalamhati at hindi umaasa. natigilan at natulala, kapatid sa baka? sino ang lumuwag at nagpakawala ng brutal na panga na ito? kanino ang kamay na nagpahilig sa kilay na ito? kaninong hininga ang nagbuga ng liwanag sa loob ng utak na ito? ay thi

English

the man with the hoe bowed by the weight of centuries he leans upon his hoe and gazes on the ground, the emptiness of ages in his face, and on his back the burden of the world. who made him dead to rapture and despair, a thing that grieves not and that never hopes. stolid and stunned, a brother to the ox? who loosened and let down this brutal jaw? whose was the hand that slanted back this brow? whose breath blew out the light within this brain? is thi

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,656,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK