MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: bakit kaya may tao na walang katiyakan sa buhay    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

simbolo sa buhay

ball

Last Update: 2014-07-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Personal na buhay

Everyday life

Last Update: 2014-05-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Pagtatalik na walang pagpapasok

Non-penetrative sex

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

bakit may pamilya tayong tinatawag

Why have we called family

Last Update: 2014-07-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

katiyakan

certainty

Last Update: 2012-01-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

bakit tinawag na malabon ang malabon

Why called the marshy marshy

Last Update: 2014-06-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

buhay ng tao

bibliography

Last Update: 2014-07-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

walang kwentang tao

rearrangement

Last Update: 2014-07-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

walang kwentang tao

useless people

Last Update: 2014-05-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

walang inaway na tao

inapakang no people

Last Update: 2014-06-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dalawang Bundok na may butas sa gitna

Butt

Last Update: 2014-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

sa taong walang takot,walang mataas na bakod

a person with no fear, no high fences

Last Update: 2014-06-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

soory na dli nako kaya eh hatag ang imong guzto sa ako

soory to dli Nako so eh thy bounty I guzto

Last Update: 2014-05-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

walang makain kung kaya kinuha ang nakatagong finish good na kyf.

Hindi natiis

Last Update: 2014-05-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

may bisa sa nakaraan, simula sa petsa na pinag-usapan

retroactive

Last Update: 2014-03-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

kaaway dinisenyo tulad ng mga tao sa mga karagdagan ito ay tumutulong sa mga tao na maunawaan ang kamatayan na may kaugnayan sa iba pang mga Kristiyano mga misteryo at upang maghanda para sa kamatayan bago ang oras appointed

designed for such people in additions it helps people understand death in relation to other christian mysteries and to prepare for death before the appointed time

Last Update: 2014-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

walang kwenta itong site na ito... kaya nga nagtatanong dito... pero ikaw di ang isasagot....!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ano daw

who was adam smith ewan

Last Update: 2014-07-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ang mag-aaral buhay ay malungkot at masaya kaya sinabi namin na ang buhay ng isang malungkot stdent bacause iba mag-aaral emergetic ang magalang

the student life is sad and happy so we said that the life of a lonely stdent bacause others student are wise

Last Update: 2014-07-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pambungad na panalangin para sa may kaarawan

opening prayer for birthday

Last Update: 2014-07-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

isang tirahan sa mataas na lupa; kaya, isang kababayan; ng simpleng. Isalin

One dwelling in the upland; hence, a countryman; a rustic. Translate

Last Update: 2014-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation