Results for dahon na tuyo translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

dahon na tuyo

English

dry leaves

Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahon na laya

English

ginupitan ang dahon na tuyo

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahon na lagas

English

leaf falling or leaf on the ground

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na tuyo

English

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nahulog na dahon na bulok na

English

fallen leaves

Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na tuyo ang halaman

English

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga dahon na gamot english-tagalog

English

leaves medicine english-tagalog

Last Update: 2015-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang english ng dahon na makati ang dahon

English

what is the english of leaf itch

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kulay ng dahon na green ay naging yellow

English

the color of the leaves turned yellow

Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinakaibigan nyo lang naman ako kasi may dahon na ulit malunggay namin.

English

i just wanted to be friends with you so that we could have a good time together.

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

punasan ang mga hugasin upang masigurado na tuyo na ito

English

Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa panlimang araw nmn ng aking pag oobserba ay may tubo na ito at nakikita na ang maliit na dahon na malapit nang bumuka

English

500

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming mga tao na yun bahay na baha at nandito sa in-laws ko at kailangan ng damit na tuyo. #sendong

English

a number of workers with flooded homes, now taking refuge at my in-laws, and needing dry clothes. #sendong

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iniimbak nila ito at kinakain, para maging kahoy at dahon, na mabubulok, magiging sama-sama tubig, mineral, gulayin at bagay na may buhay.

English

they store it and feed off it, turning it into wood and leaves, which then decompose into a mixture of water, mineral, vegetable and living matter.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

the rice myth sappia ang diyosa noong unang panahon, nagkaroon ng taggutom sa bohol. ang mga tao ay lumalapit sa diyosa ng awa na si sappia upang humingi ng pagkain. naawa si sappia sa kanila kaya't bumaba siya sa lupa. ang buong lupa ay kulay putik at tuyo. ang mahabang tagtuyot ay nag-iwan ng lupa na tuyo. tanging ang pinakamatitibay na damo lamang ang nakaligtas sa mahabang buwan ng walang-ulan, at marami nang namamatay sa gutom. nahabag ang puso ni sappia. inilantad niya ang kanyang dibdib at pigil-pigilang pumatak ng gatas sa bawat tuyong tainga ng damo. nilabas niya ang kanyang gatas mula sa isang dibdib, tapos mula sa kabila, pero saka naubusan. may ilang damo pa na walang laman sa kanilang tainga. ipinagdasal niya ang langit na magbigay pa ng gatas, pero nang pigilin niya ang kanyang dibdib muli, tila pulang patak na lamang ang lumabas sa natitirang walang bunga. pagkatapos ibigay ang kanyang dugo, yumukod siya at bulong, "oh mga halaman, magbunga kayo nang sagana at pakainin niyo ang aking nagugutom na mga tao." matapos sabihin ito, biglang nawala si sappia mula sa lupa. siya ay bumalik sa langit kung saan araw-araw niyang pinanonood ang mga walang kabuluhang damong nagiging mabigat sa mga butil. siya ay tumitingin habang ang nagugutom na mga tao ay nagtitipon ng mga hinog na tangkay. sa pagmamasa ng ani ng mga tao, ang karamihan ng butil ay puting-maid. ito ay mula sa mga taingang pinuno ng gatas ni sappia. may mga butil naman na pula, ito ay galing sa mga taingang pinuno ng kanyang dugo. subalit pula man o puti, niluluto ng mga tao ang mga butil, at masarap itong kainin, at higit sa lahat, ito ay nagbigay sa kanila ng lakas. nagtago sila ng ilang butil ng mga buto upang itanim sa pagdating ng ulan. mula sa mga buto ay nagbunga nang sagana. mula sa kanyang tahanan sa langit, nagdiwang si sappia kasama ang mga tao. ang bigas na ito ay naging regalo niya sa mga nagugutom na tao ng bohol, ito ang tinatawag natin ngayon na bigas. kaya't, ang alamat ni sappia, ang diyosa ng awa at ang paglikha ng bigas, patuloy na ipinapasa sa bawat henerasyon sa bohol. ang alamat ng awa ni sappia at ang paglikha ng bigas ay isang paalala ng tapang at kagandahang-loob ng mga tao, at kung paano sa panahon ng matinding pangangailangan, ang tulong at pag-aalaga ay maaaring mula sa pinakamalayong pinanggagalingan. ang alamat ni sappia at ang paglikha ng bigas ay isang pinahahalagahang bahagi ng kulturang bohol, nagdiriwang ng kapangyarihan ng awa at kung paano ito nagbibigay-sustansya.

English

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,274,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK