MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: halimbawa ng tulang blangko berso    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

halimbawa ng dyornal

Examples of dyornal

Last Update: 2014-03-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Berso

Poetry

Last Update: 2013-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

halimbawa ng panungusap sa semantika

Examples of panungusap semantics

Last Update: 2014-03-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tulang pantanghalan

Verse drama and dramatic verse

Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tulang pantanghalan

Tulang pantanghalan

Last Update: 2014-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

blangko na biodata

blank biodata

Last Update: 2014-03-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

halimbawa ng sulat sa plake ng gawad pagkilala

Examples of letter of award recognition plaque

Last Update: 2014-04-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

halimbawa Ng resume Para Sa pag aaplay Ng trabaho

halimbawa ng resume para sa pag aaplay ng trabaho

Last Update: 2014-04-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

halimbawa Ng resume Na tagalog version

halimbawa ng resume na tagalog version

Last Update: 2014-04-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

mga halimbawa pagsusuri palsipikado

pseudo evaluation examples

Last Update: 2014-03-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Kasalukuyan Salamat sa iyo[1], o nanasang[2] irog, kung halagahan mo itong aking pagod, ang tula ma'y bukal ng bait na kapos, pakikinabangan ng ibig tumarok. Kung sa biglang tingi'y bubot at masaklap palibhasa'y hilaw at mura ang balat ngunit kung namnamin ang sa lamang lasap, masasarapan din ang babasang pantas. 'di ko hinihinging pakamahalin mo, tawana't dustain ang abang tula ko; gawin ang ibigi't alpa'y nasa iyo ay huwag mo lamang baguhin ang berso. Kung sa pagbasa mo'y may tulang malabo, bago mo hatulang katkatin at liko, pasuriin muna ang luwasa't hulo, at makikilalang malinaw at wasto. Ang may tandang letra alinmang talata, 'di mo mawatasa't malalim na wika, ang mata'y itingin sa dakong ibaba, buong kahuluga'y mapag-uunawa.[3] Hanggang dito ako, o nanasang pantas, sa kay Segismundo'y[4] huwag ding matulad; sa gayong katamis wikang masasarap ay sa kababago ng tula'y umalat.

to read it

Last Update: 2014-03-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation