Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ikaw ba maraming pera?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

maraming

many

Last Update: 2012-05-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ikaw?

You

Last Update: 2012-03-06
Usage Frequency: 19
Quality:
Reference: Wikipedia

kailagan ng maraming pera

, required a lot of money

Last Update: 2012-01-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

maraming pogi

Handsomeness

Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

IKAW

notch

Last Update: 2012-03-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ikaw

You lot

Last Update: 2011-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Ikaw

You guys

Last Update: 2011-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

natitirang pera

remaining money

Last Update: 2011-10-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

pahinging pera

give me money

Last Update: 2012-04-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

kaliwa pera

left money

Last Update: 2012-03-30
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Ikaw nama'y hihiga at walang tatakot sa iyo; Oo, maraming liligaw sa iyo.
Job 11.19

Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.
Job 11.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tungkol sa akin, narito, ang aking tipan ay sumasaiyo, at ikaw ang magiging ama ng maraming bansa.
Genesis 17.4

As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.
Genesis 17.4

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Hindi niya pakukundanganan ang anomang tubos; ni magpapahinga man siyang tuwa, bagaman ikaw ay magbigay ng maraming suhol.
Proverbs 6.35

He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.
Proverbs 6.35

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pandagdag coasts sa pera magagamit

Addition

Last Update: 2012-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Ikaw ay naghaka ng ikahihiya ng iyong sangbahayan, sa paghihiwalay ng maraming tao, at ikaw ay nagkasala laban sa iyong sarili.
Habakkuk 2.10

Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.
Habakkuk 2.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh ikaw na tumatahan sa ibabaw ng maraming tubig, sagana sa mga kayamanan, ang iyong wakas ay dumating, ang sukat ng iyong kasakiman.
Jeremiah 51.13

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.
Jeremiah 51.13

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ikaw baga'y maghahari, sapagka't ikaw ay mayroong lalong maraming cedro? hindi ba ang iyong ama ay kumain at uminom, at naglapat ng kahatulan at kaganapan? nang magkagayo'y ikinabuti niya.
Jeremiah 22.15

Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?
Jeremiah 22.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ikaw ay nakakakita ng maraming bagay, nguni't hindi mo binubulay; ang kaniyang mga tainga ay bukas, nguni't hindi niya dininig.
Isaiah 42.20

Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
Isaiah 42.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

At hindi na tatawagin ang pangalan mong Abram, kundi Abraham ang magiging iyong pangalan; sapagka't ikaw ay ginawa kong ama ng maraming bansa.
Genesis 17.5

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.
Genesis 17.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ikaw ay humawak ng alpa, lumibot ka sa bayan, ikaw na patutot na nalimutan; magpainam ka ng tinig, umawit ka ng maraming awit, upang ikaw ay maalaala.
Isaiah 23.16

Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
Isaiah 23.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  pakukundanganan (Tagalog - English) | paghihiwalay (Tagalog - English) | sangbahayan (Tagalog - English) | natitirang (Tagalog - English)


Users are now asking for help: expertcenter (Swedish>English) | quantity transacted (English>Chinese (Simplified)) | maremma (German>Italian) | must (Spanish>Italian) | resopló (Spanish>Italian) | jolie seins (French>English) | licensing requirements (English>Malay) | boîte de conserves (French>English) | mellyssa223: ta subindo (Portuguese>Russian) | love you gave make a million sad (English>Malay) | helnykterhetsfören (Swedish>English) | truncated (English>Tagalog) | sm (Czech>Spanish) | yahkhai (Hebrew>English) | effin (English>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语