Results for ilang taon kayoung naging mag gir... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ilang taon kayoung naging mag girlfren

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ilang taon

English

in several years

Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilang taon kana

English

what of us

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

my tanong ako ilang taon pinaka bata mo naging jowa

English

but for me there is still nothing to lose

Last Update: 2023-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilang taon kana?

English

are you working now?

Last Update: 2019-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilang taon ka na

English

how old are you

Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumipas ang ilang taon

English

lumipas man ang taon

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilang taon kana in kapangpangan

English

it's been years in the making

Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilang taon sa isang dekada

English

10 years

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 26
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi naman kami naging mag jowa

English

we never were

Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yung naging housewife lang ako ng ilang taon

English

english

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,376,704 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK