MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: mabuti naman    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

mabuti naman kami dalawa

We are both fine

Last Update: 2014-11-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

oo naman

of course

Last Update: 2014-11-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pahingi naman

give me some too

Last Update: 2014-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ali ku naman buri

anu daw

Last Update: 2014-11-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ano naman ngaun?

What is it now?

Last Update: 2014-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

gaheto- gumagahe na naman

gaheto

Last Update: 2014-08-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Maawa naman kyo napapagod din ako

Have mercy, I also get tired

Last Update: 2014-08-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

s wkas ngkawifi din. malas naman

What should I write? There are so many thing I could choose from. Why does this bug me so that I have a headache you may ask, Or what does it even matter? Well those are all good questions, But what I need to know is, What should I write for this soliloquy? Should it be something good, Or rather something bad, Should it be on a topic, Or just off the top of my head? I need to know, What should I write? Rather it be something as divine, Or something that will make me shine? Should it be what I wear, To what I bear? Rather it be what I hate, Or why this might be late? What should I write?

Last Update: 2014-11-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

bago na naman na pagpapala sa akin ito,

Thank you for loving me or Thank you for the love

Last Update: 2014-10-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pahingi naman ako ng kahit ano na item

Can I ask for any item?

Last Update: 2014-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sustansiya ay mabuti sa ating ewan ...bowwowowowowow Fu

DSWD nutrients is good for our i dnt know

Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

hindi na naawa, mga pamajor na minor lang naman

not pity. the pamajor only minor

Last Update: 2014-11-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Gala nausea naman taun KA dung maun a gyud IMO hilig?

Makihilagon

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

bigyan ang ilang mga artikulo sa kung ano ang mabuti moderator ito ay

the builder re-awakening

Last Update: 2014-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ang mga anak naman ni Hesron, na mga ipinanganak sa kaniya: si Jerameel, at si Ram, at si Chelubai.
1 Chronicles 2.9

The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
1 Chronicles 2.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

kwentong Rama sa sita tagalog iniyot ni rama si sita at nilabasan naman si rama pinadugo ni rama ang puki ni sita.

kwentong rama at sita tagalog

Last Update: 2014-11-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

sino ba ako para manglait eh mukha naman akong totoy malapilipinong binata eh ikaw maliit ka na nga tapos mukha ka pang shikoy at pritong tilapya hinahangaan kita kasi para lang bumattle bumababa ka pa galing sa bundok tatlong araw na lakbay sakay bus,sakay jeep d ka lang pawis may kasama pang putok para kang si little mermaid kalahating tao kalahating isda pero pwede ka rin askal na maraming pigsa ang sarap mong asarin at nakalaugh trip mong tingnan at sa sobrang pangit mo nakakabatrip mong tingnan papaano mo mo masasabing mukha kang artista kung mukha ka lang namang isda yow pagdating sa babae wag mong idedeny na hindi ka pa sabik hindi ka lang makadiskarte kasi maliit ka na nga tapos ung mukha mo parang hinila pabalik alam mo ba bat ang titi mo umatras? sapagkat noong akoy tumae lyrics mo ang lumabas

beki

Last Update: 2014-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

enaka mag-masyas wali. eta naman parehung kaburyan na mipakanyan tamu. basta ing anyaran kumu keka na eka mawawala respetu king ma tamu. anggang nanu pa man pengari taya parin kalupa nang daddy. basta kalupa na ning sinabi ku keka, samasnan mu ing keka bantang datang ing aldo ikatang adwa ing mag-ahun king pamilya tamu. kaluguran daka tol kaya emu sisiran ing future mu. patche pala kayi, kailangan kang mag pa check king doctor nung ala kang std or hiv. yaku pin kanini mag pa-check ku bantang siguradu. sabyan mumu kanaku nung kailangan mung pera. pero mura mu naman ita kaya emu pag paliban ita pota atin kang akwa ketang babaing kinayi mu nang eka meg-condom. osige, mimingat naka ken at eka mag-hesitate na e-email mu ku patche atin kang kailangan ampong problema.

nihulgan marul meriga suswekop languni

Last Update: 2014-11-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Para sa akin sila ang nararapat na partido para sa ating bansa, at alam naman natin na ito na ang ika-tatlong pagtakbo ni Bb.Pabello bilang presidente ng ating bansa. At base sa sinabi ni Bb.Pabello sumasang ayon ako sa kanyang plataporma at kanyang maaasahan ang aking suporta para sa darating na eleksyon.

For me they are the appropriate party for our country, and we also know that it is the third running of Bb.Pabello as president of our country. And based on said Bb.Pabello I agree with its platform and its reliability is my support for the upcoming elections.

Last Update: 2014-10-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

gusto ko lang naman mcdo fries

i just wanted Mcdo fries

Last Update: 2014-09-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation