MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: mga tugmang-bayan    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Bayan

Bayan

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Kuwentong-bayan

Folklore

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga Plebo

Plebs

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga Pilipino

Filipino people

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

ang duwende kwentong bayan mula sa bicol

The dwarf riddles from Bicol

Last Update: 2014-09-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Mga Aklanon

Aklanon people

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga katutubo

Indigenous peoples

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga Kapampangan

beautiful

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga Bisaya

Visayans

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga Krusada

Mga Krusada

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Wikipedia

ang duwende kwentong Bayan mula Sa na bicol

ang duwende kwentong bayan mula sa bicol

Last Update: 2014-09-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ang mga ito nga'y ang mga anak ng lalawigan, na nagsnangagbalik sa Jerusalem at sa Juda, na bawa't isa'y sa kaniyang bayan;iahon mula sa pagkabihag sa mga nayon na nangadala, na dinala sa Babilonia ni Nabucodonosor na hari sa Babilonia, at
Ezra 2.1

Now these are the children of the province that went up out of the captivity, of those which had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;
Ezra 2.1

Last Update: 2014-09-08
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

feawfadwwd wddsadtuuu daasgtuyNang magkagayo'y naparoon si Jeremias kay Gedalias na anak ni Ahicam sa Mizpa, at tumahang kasama niya sa gitna ng bayan na naiwan sa lupain.
Jeremiah 40.6

Then went Jeremiah unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and dwelt with him among the people that were left in the land.
Jeremiah 40.6

Last Update: 2014-06-07
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

At si Memucan ay sumagot sa harap ng hari at ng mga prinsipe: Ang reinang si Vasthi ay hindi lamang sa hari nagkasala, kundi pati sa lahat na prinsipe, at sa lahat ng mga bayan na nangasa lahat na lalawigan ng haring Assuero.
Esther 1.16

And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the people that are in all the provinces of the king Ahasuerus.
Esther 1.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nang magkagayo'y namaybay ako ng kinagabihan sa batis, at aking minasdan ang kuta; at ako'y bumalik, at pumasok sa pintuang-bayan ng libis, at sa gayo'y pumihit ako.
Nehemiah 2.15

Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.
Nehemiah 2.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nguni't hindi narinig ni Jonathan, nang ibilin ng kaniyang ama sa bayan na may sumpa: kaya't kaniyang iniunat ang dulo ng tungkod na nasa kaniyang kamay at isinagi sa pulot, at inilagay ang kaniyang kamay sa kaniyang bibig, at ang kaniyang mga mata ay lumiwanag.
1 Samuel 14.27

But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
1 Samuel 14.27

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

At kaniyang kukubkubin ka sa lahat ng iyong mga pintuang-daan, hanggang sa ang iyong mataas at nakababakod na kuta ay malagpak, na siyang iyong inaasahan, sa iyong buong lupain; at kaniyang kukubkubin ka sa lahat ng iyong mga pintuang-bayan sa iyong buong lupain, na ibinibigay sa iyo ng Panginoon mong Dios.
Deuteronomy 28.52

And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.
Deuteronomy 28.52

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

At sinabi ng Panginoon kay Moises, Huwag mo siyang katakutan; sapagka't aking ibinigay siya sa iyong kamay, at ang buong bayan niya, at ang kaniyang lupain, at iyong gagawin sa kaniya ang gaya ng iyong ginawa kay Sehon na hari ng mga Amorrheo, na tumahan sa Hesbon.
Numbers 21.34

And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.
Numbers 21.34

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

At sinabi sa akin ng Panginoon, Huwag mong katakutan siya, sapagka't aking ibinigay sa iyong kamay siya, at ang kaniyang buong bayan, at ang kaniyang lupain; at iyong gagawin sa kaniya ang gaya ng iyong ginawa kay Sehon na hari ng mga Amorrheo, na tumahan sa Hesbon.
Deuteronomy 3.2

And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.
Deuteronomy 3.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation