Results for nakinig sa tugtog translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

nakinig sa tugtog

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sayaw sa tugtog

English

Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

“sumabay sa tugtog”

English

"accompany the music"we

Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sumabay ka sa tugtog

English

in conjunction with the play

Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ka nakinig sa akin

English

Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil hindi ako nakinig sa aking ina kaya may dinulot ito di maganda

English

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

napagalitan ako ng magulang ko at pinalo dahil hindi ako nakinig sa kanilang bilin at utos

English

english

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi kami nakinig sa mga matatanda at naligo kame kaagad sa pool ng walang bantay na matanda

English

we were not able to immediately shower without saying goodbye

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi nawala si senen mula sa mga workshop ng supre springfield shopping center at kasama ang sinabi namin sa kanya na manatili sa amin kumusta ipinakilala siya ni senen at nakinig sa kanya pabalik

English

senen did not disappear from the supre springfield workshops shopping centre and plus we told him to stay with us hello senen introduced him back listened to him back

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

correct grammar on translationsang napili ko ay confidence dahil sa kabila ng lahat ng pang yayari sa buhay ko ngaun ko lang napag tanto kung gaano kahirap maging isang ina studyante lahat kinakaya ko minsan na ako nag sisi saakin sarili pero na di ako nakinig sa magulang ko ngaun meron na ako anak ngaun alam ko na ang hirap na pinag dadaanan ni mama bakit ganun nalang niya isuko ang sa sarili niya dati sa pag aaral kasi elementarya lang ang tinapos niya pero meron siya sipag at tyagang ina saa

English

correct grammar on translations i have chosen is confidence because despite all the events in my life i just realized how hard it is to be a mother all the students i can do sometimes that i blame myself but that i didn't listen to my parents then i have a child now i know the hardship that mom goes through why she just gave up on herself before school because she just finished elementary but she has a hard work and a kind mother

Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mala sa tugtog na nagpipinaw-pinaw sa bangging nagiingaw-ingaw matataram kong harayoon an pinagdarhan ninda kan mga nagiimat-imat na ilaw. sa likod kan mga kahoy na nagsuklob ki diklom yaon an mga harong na dai ko pa nadagos, duman baka hali ining pantominang nagtatare sa paros. dai na digdi dangog an mga pades kan nagbabalseng bitis sa dagang mahinangon ki alpog o an pagtuga kan soltero sa daragang kuminiripot na mapulang kampupot. pero an langitnon salming kan mga matang nagpipiriyong-piyong sa pagmawot kan mga daragang idulag sinda sa diklom. su ibang dai makatios minalampaw na luha ki kalayo pasiring sa daga, dangan napapara. buda sa saindang pag-pantomina nadadara an huyop-huyop sa biriran kong mabrasohon, sa bugambilyang maarmason minadaguso. an daguson man an balkon kun hain ako nakatukaw palsok an ilaw, mientras naglalakaw na huna mo nagpapasyar sa pungaw an mapulot na pantominang sayaw sa natad na naghaharaya an tinanom.

English

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,247,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK