MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pag-ibig na tula    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Liham ng pag-ibig

Love letter

Last Update: 2014-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

kanta sa celia (tula)

Drinke to me, onely, with thine eyes, And I will pledge with mine; Or leave a kisse but in the cup, And Ile not looke for wine. The thirst, that from the soule doth rise, Doth aske a drinke divine: But might I of Jove’s Nectar sup, I would not change for thine. I sent thee, late, a rosie wreath, Not so much honoring thee, As giving it a hope, that there It could not withered bee. But thou thereon did’st onely breath, And sent’st it back to mee: Since when it growes, and smells, I sweare, Not of it selfe, but thee.

Last Update: 2014-09-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Liham ng pag-ibig

consent letter

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Add a translation