Results for salitang magkakaugnay translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

salitang magkakaugnay

English

coherent words

Last Update: 2015-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkakaugnay

English

cooperate

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga salitang

English

skinny

Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nangangahulugang magkakaugnay

English

meaning interrelated

Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salitang leyte ,

English

kayat

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkakaugnay na diyalogo

English

interreligious

Last Update: 2019-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibig sabihin ay magkakaugnay

English

twenty centuries

Last Update: 2019-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lahat ng tao at magkakaugnay

English

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkakaugnay na kahulugan sa tagalog

English

interdependence meaning in tagalog

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkakaugnay n salita mgbigay ng halimbawa

English

magkakaugnay n salita mgbigay ng halimbawa

Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkakaugnay na paglalarawan ng ugali ng kristiyano

English

coherent descriptions of the christian's character

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lahat ng bagay na may buhay, magkakaugnay.

English

all living matter is linked.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,484,594 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK