MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: sino ang mga kasama mo jan    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

KASAMA

Arabic

Last Update: 2014-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Kasama

Kasama

Last Update: 2014-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Ang mga pinsan mo ay nakikilala ko

cuddly in tagalog

Last Update: 2014-07-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ang kapayapaan kasama sa iyong espiritu

peace be with your Spirit

Last Update: 2014-06-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano ba ang mga yan

Curiosity killed the cat

Last Update: 2014-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ang kanilang mga selves

selves

Last Update: 2014-06-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

nakaraang mga litrato buto mo

Baybayin

Last Update: 2014-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

paano manamit ang mga manobo

how does the manobo wear their clothing

Last Update: 2014-07-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nag-iingay ang mga bata?

Noise

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

ang tanga mo

nobody

Last Update: 2014-07-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

magaling talaga ang mga ilocan

First Inspiration Why falls so rich a spray of fragrance from the bowers of the balmy flowers upon this festive day? Why from woods and vales do we hear sweet measures ringing that seem to be the singing of a choir of nightingales? Why in the grass below do birds start at the wind's noises, unleashing their honeyed voices as they hop from bough to bough? Why should the spring that glows its crystalline murmur be tuning to the zephyr's mellow crooning as among the flowers it flows? Why seems to me more endearing, more fair than on other days, the dawn's enchanting face among red clouds appearing? The reason, dear mother, is they feast your day of bloom: the rose with its perfume, the bird with its harmonies. And the spring that rings with laughter upon this joyful day with its murmur seems to say: 'Live happily ever after!' And from that spring in the grove now turn to hear the first note that from my lute I emote to the impulse of my love.

Last Update: 2014-07-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Jan

Jan

Last Update: 2014-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mga pagsasaling hindi mo maaasahan.

Translations you can't trust.

Last Update: 2014-06-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Pari: Sumainyo ang Panginoon Bayan: At kasama sa iyong Espiritu

Priest: The Lord be with you All: And with your Spirit

Last Update: 2014-07-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

pang ilang anak ka ng mga magulang mo pagalawa

some other child of the parents

Last Update: 2014-07-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ano I-sa tagalog ang pagkakautang i mo

you still owe me something

Last Update: 2014-07-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ang importante ay maipadama mo kung gaano mo sila kamahal.

the important is how you will feel for them how mucch you love them.

Last Update: 2014-07-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ang tao kung sino ang maaaring? t ililipat lyrics

Going back to the corner

Last Update: 2014-07-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

sino si chaim perelman

who is chaim perelman

Last Update: 2014-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

buod ng di mo masilip ang langit

In summary you preview the sky

Last Update: 2014-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation