MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tula tungkol sa pagsusumikap sa pamilya    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

mula sa nagmamahal na pamilya

sympathy letter

Last Update: 2014-03-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

para sa akin hindi sya welcome sa pamilya namin

dear lord blless our family be so kind as to give us unity. peace and mutual love that you found in your own family in the littletown of nazareth

Last Update: 2014-03-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Na lokal pagaaral tungkol Sa pagtetext

lokal na pagaaral tungkol sa pera

Last Update: 2014-03-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

magulong pamilya

troubled family

Last Update: 2014-03-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

dula-dulaan sa filipino tungkol sa kapalaran ng tao

role play in filipino about journey of a man

Last Update: 2014-03-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

PAGSUSUMIKAP

Zeal

Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Pamilya at agham pangkonsumo

Family and consumer science

Last Update: 2014-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Kasalukuyan Salamat sa iyo[1], o nanasang[2] irog, kung halagahan mo itong aking pagod, ang tula ma'y bukal ng bait na kapos, pakikinabangan ng ibig tumarok. Kung sa biglang tingi'y bubot at masaklap palibhasa'y hilaw at mura ang balat ngunit kung namnamin ang sa lamang lasap, masasarapan din ang babasang pantas. 'di ko hinihinging pakamahalin mo, tawana't dustain ang abang tula ko; gawin ang ibigi't alpa'y nasa iyo ay huwag mo lamang baguhin ang berso. Kung sa pagbasa mo'y may tulang malabo, bago mo hatulang katkatin at liko, pasuriin muna ang luwasa't hulo, at makikilalang malinaw at wasto. Ang may tandang letra alinmang talata, 'di mo mawatasa't malalim na wika, ang mata'y itingin sa dakong ibaba, buong kahuluga'y mapag-uunawa.[3] Hanggang dito ako, o nanasang pantas, sa kay Segismundo'y[4] huwag ding matulad; sa gayong katamis wikang masasarap ay sa kababago ng tula'y umalat.

to read it

Last Update: 2014-03-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation