MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: uri ng ibat ibang istilo gantsilyo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

larawan ng ibat- ibang uri ng kasuotang pilipino

pictures of different types of clothing Philippines

Last Update: 2014-10-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ibat-ibang URI Ng instrumentong perkusyon

ibat-ibang uri ng instrumentong perkusyon

Last Update: 2014-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

iba't ibang lahi ng baka

different breed of cattle

Last Update: 2014-09-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Pakikipag-ugnayan sa ibang tao

Interpersonal relationship

Last Update: 2014-10-12
Usage Frequency: 28
Quality:
Reference: Wikipedia

Pakikipag-ugnayan sa ibang tao

Pakikipag-ugnayan sa ibang tao

Last Update: 2014-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

iba't-ibang uri ng tela at kahulugan nito

different types of fabric and its significance

Last Update: 2014-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

madalas nababalam ang pagpupulong dahil ang ibang myembro ng committee ay hindi agad nakakarating sa oras. :{

correct grammar on translations ;}

Last Update: 2014-10-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ang edukasyonal fieldtrip na ito ay napaka-saya at magaganda ang aming mga napunta.Katulad ng Airbase dito makikita ang iba't-ibang klase ng eroplano at iba't-ibang klase ng pandigma katulad ng baril at iba pa.Makikita din dito ang iba't-ibang klase ng mga uniporme ng mga opisyales noong araw ng world war 2.Dahil dito nadagdagan ang kaalaman ko at ng iba pang magaaral.

correct grammar on translations

Last Update: 2014-10-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation