Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nasa puso nga ni david na aking ama ang ipagtayo ng isang bahay ang pangalan ng panginoon, ang dios ng israel.
und da es mein vater im sinn hatte, ein haus zu bauen dem namen des herrn, des gottes israels,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni balaam kay balac, ipagtayo mo ako rito ng pitong dambana, at ipaghanda mo ako rito ng pitong toro at ng pitong tupang lalake.
und bileam sprach zu balak: baue mir hier sieben altäre und schaffe mir her sieben farren und sieben widder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oh panginoon naming dios, lahat ng bagay na ito na aming inihanda upang ipagtayo ka ng bahay na ukol sa iyong banal na pangalan ay nangagmumula sa iyong kamay, at iyong sariling lahat.
herr, unser gott, aller dieser haufe, den wir zugerichtet haben, dir ein haus zu bauen, deinem heiligen namen, ist von deiner hand gekommen, und ist alles dein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magingat ka ngayon; sapagka't pinili ka ng panginoon upang ipagtayo mo ng bahay ang santuario; magpakalakas ka, at gawin mo.
so siehe nun zu; denn der herr hat dich erwählt, daß du sein haus baust zum heiligtum. sei getrost und mache es!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa akin, upang ipagtayo siya ng bahay sa lupain ng shinar: at pagka nahanda na, siya'y malalagay roon sa kaniyang sariling dako.
er aber sprach zu mir: daß ihm ein haus gebaut werde im lande sinear und bereitet und es daselbst gesetzt werde auf seinen boden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't sinabi ng panginoon kay david na aking ama, sa paraang nasa iyong puso ang ipagtayo ng isang bahay ang aking pangalan, mabuti ang iyong ginawa na inakala mo sa iyong puso;
aber der herr sprach zu meinem vater david: daß du im sinn hast, meinem namen ein haus zu bauen, hast du wohl getan, daß du dir solches vornahmst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ipagtayo mo, sa isang paraang maayos ng isang dambana ang panginoon mong dios sa taluktok nitong matibay na dako; at kunin mo ang ikalawang toro, at maghandog ka ng isang handog na susunugin sangpu ng kahoy ng asera na iyong puputulin.
und baue dem herrn, deinem gott, oben auf der höhe dieses felsens einen altar und rüste ihn zu und nimm den andern farren und opfere ein brandopfer mit dem holz des ascherabildes, das du abgehauen hast.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y tumayo si david na hari sa kaniyang mga paa, at nagsabi, dinggin ninyo ako: mga kapatid ko, at bayan ko sa ganang akin, na sa aking puso ang ipagtayo ng isang bahay na pahingahan ang kaban ng tipan ng panginoon, at upang tungtungan ng mga paa ng ating dios; at ako'y humanda sa pagtatayo.
und david, der könig, stand auf und sprach: höret mir zu, meine brüder und mein volk! ich hatte mir vorgenommen, ein haus zu bauen, da ruhen sollte die lade des bundes des herrn und der schemel seiner füße unsres gottes, und hatte mich geschickt, zu bauen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: