Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.
io ti ho glorificato sopra la terra, compiendo l'opera che mi hai dato da fare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
benedetto sei tu, signore; mostrami il tuo volere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nakikipamayan sa lupa: huwag mong ikubli ang mga utos mo sa akin.
io sono straniero sulla terra, non nascondermi i tuoi comandi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ibalik mo sa akin ang kagalakan ng iyong pagliligtas: at alalayan ako ng kusang espiritu.
crea in me, o dio, un cuore puro, rinnova in me uno spirito saldo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.
fà bene attenzione a me, figlio mio, e tieni fisso lo sguardo ai miei consigli
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipinakilala mo sa akin ang mga daan ng buhay; pupuspusin mo ako ng kagalakan sa harap ng iyong mukha.
mi hai fatto conoscere le vie della vita, mi colmerai di gioia con la tua presenza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gawan mo ang lingkod mo ng ayon sa iyong kagandahang-loob, at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
agisci con il tuo servo secondo il tuo amore e insegnami i tuoi comandamenti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.
dirò a dio: non condannarmi! fammi sapere perché mi sei avversario
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
il tribuno lo prese per mano, lo condusse in disparte e gli chiese: «che cosa è quello che hai da riferirmi?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni samson sa bata na umaakay sa kaniya sa kamay, ipahipo mo sa akin ang mga haliging pumipigil ng bahay, upang aking mangahiligan.
sansone disse al fanciullo che lo teneva per la mano: «lasciami pure; fammi solo toccare le colonne sulle quali posa la casa, così che possa appoggiarmi ad esse»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tanggapin mo, isinasamo ko sa iyo, ang mga kusang handog ng aking bibig, oh panginoon, at ituro mo sa akin ang mga kahatulan mo.
signore, gradisci le offerte delle mie labbra, insegnami i tuoi giudizi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't kung siya'y nagkasala sa iyo ng anoman, o may utang sa iyong anoman, ay ibilang mo sa akin;
e se in qualche cosa ti ha offeso o ti è debitore, metti tutto sul mio conto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sinasabi ninyo, sinomang magsabi sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay hain ko na sa dios:
invece voi asserite: chiunque dice al padre o alla madre: ciò con cui ti dovrei aiutare è offerto a dio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagsugo si jephte ng mga sugo sa hari ng mga anak ni ammon, na nagsasabi, anong ipinakikialam mo sa akin, na ikaw ay naparito sa akin upang lumaban sa aking lupain?
poi iefte inviò messaggeri al re degli ammoniti per dirgli: «che c'è tra me e te, perché tu venga contro di me a muover guerra al mio paese?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinawag ni faraon si abram, at sinabi, ano itong ginawa mo sa akin? bakit hindi mo ipinahayag sa akin na siya'y iyong asawa?
allora il faraone convocò abram e gli disse: «che mi hai fatto? perché non mi hai dichiarato che era tua moglie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni abram, oh panginoong dios, anong ibibigay mo sa akin, kung ako'y nabubuhay na walang anak at ang magaari ng aking bahay ay itong taga damascong si eliezer?
rispose abram: «mio signore dio, che mi darai? io me ne vado senza figli e l'erede della mia casa è eliezer di damasco»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.
egli mi replicò: «profetizza su queste ossa e annunzia loro: ossa inaridite, udite la parola del signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipinahayag ko ang iyong pangalan sa mga tao na ibinigay mo sa akin mula sa sanglibutan: sila'y iyo, at sila'y ibinigay mo sa akin; at tinupad nila ang iyong salita.
ho fatto conoscere il tuo nome agli uomini che mi hai dato dal mondo. erano tuoi e li hai dati a me ed essi hanno osservato la tua parola
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kumuha ka rin naman ng sibat, at tumigil ka sa daan laban sa kanila na nagsisihabol sa akin: sabihin mo sa aking kaluluwa, ako'y iyong kaligtasan.
vibra la lancia e la scure contro chi mi insegue, dimmi: «sono io la tua salvezza»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, na sa kinaumagahan, narito't si lea: at kaniyang sinabi kay laban: ano itong ginawa mo sa akin? hindi ba kita pinaglingkuran dahil kay raquel? bakit mo nga ako dinaya?
quando fu mattina... ecco era lia! allora giacobbe disse a làbano: «che mi hai fatto? non è forse per rachele che sono stato al tuo servizio? perché mi hai ingannato?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.