Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: kami ni nicka ay nag vovolonteer sa skuwelahan    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Kami ay magsisipasok sa kaniyang tabernakulo; kami ay magsisisamba sa harap ng kaniyang tungtungan.
Psalms 132.7

「われらはそのすまいへ行って、その足台のもとにひれ伏そう」。
Psalms 132.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sapagka't kami ay nangasupok sa iyong galit, at sa iyong poot ay nangabagabag kami.
Psalms 90.7

われらはあなたの怒りによって消えうせ、あなたの憤りによって滅び去るのです。
Psalms 90.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ikaw ay bumangon upang kami ay tulungan, at tubusin mo kami dahil sa iyong kagandahang-loob.
Psalms 44.26

起きて、われらをお助けください。あなたのいつくしみのゆえに、われらをあがなってください。
Psalms 44.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sapagka't bagaman kami ay nagsisilakad sa laman, ay hindi kami nangakikipagbakang ayon sa laman.
2 Corinthians 10.3

わたしたちは、肉にあって歩いてはいるが、肉に従って戦っているのではない。
2 Corinthians 10.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

nag aaral by:hitomi

benkyo by:hitomi

Last Update: 2012-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Upang huwag kaming malamangan ni Satanas: sapagka't kami ay hindi hangal sa kaniyang mga lalang.
2 Corinthians 2.11

そうするのは、サタンに欺かれることのないためである。わたしたちは、彼の策略を知らないわけではない。
2 Corinthians 2.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

At nang dumaong kami sa Siracusa, ay nagsitigil kami roong tatlong araw.
Acts of the Apostles 28.12

そして、シラクサに寄港して三日のあいだ停泊し、
Acts of the Apostles 28.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sila'y nag-asawa sa mga angkan ng mga anak ni Manases na anak ni Jose; at ang kanilang mana ay naiwan sa lipi ng angkan ng ama nila.
Numbers 36.12

彼女たちはヨセフの子マナセのむすこたちの一族にとついだので、その嗣業はその父の一族の属する部族にとどまった。
Numbers 36.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kami ay hindi magsisibalik sa aming mga bahay, hanggang sa ang mga anak ni Israel ay magari bawa't isa ng kaniyang sariling pag-aari.
Numbers 32.18

われわれはイスラエルの人々が、おのおのその嗣業を受けるまでは、家に帰りません。
Numbers 32.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Hindi dahil sa kami ay walang karapatan, kundi upang kami ay mangakapagbigay sa inyo ng isang uliran, upang kami ay inyong tularan.
2 Thessalonians 3.9

それは、わたしたちにその権利がないからではなく、ただわたしたちにあなたがたが見習うように、身をもって模範を示したのである。
2 Thessalonians 3.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nguni't ang bayan ay marami, at panahong maulan, at kami ay hindi makatatayo sa labas: ni ito man ay gawa sa isang araw o dalawa: sapagka't kami ay nagkasalang mainam sa bagay na ito.
Ezra 10.13

しかし民は多く、また大雨の季節ですから、外に立っていることはできません。またこれは一日やふつかの仕事ではありません。われわれはこの事について大いに罪を犯したからです。
Ezra 10.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sapagka't ikaw ay aming Ama, bagaman hindi kami kinilala ni Abraham, at hindi kami kilala ng Israel: ikaw, Oh Panginoon, ay aming Ama, aming Manunubos na mula sa walang pasimula ay siya mong pangalan.
Isaiah 63.16

たといアブラハムがわれわれを知らず、イスラエルがわれわれを認めなくても、あなたはわれわれの父です。主よ、あなたはわれわれの父、いにしえからあなたの名はわれわれのあながい主です。
Isaiah 63.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Iniisip ninyo na sa buong panahong ito'y kami ay nangagdadahilan sa inyo. Sa paningin ng Dios ay nangagsasalita kami sa pangalan ni Cristo. Datapuwa't ang lahat ng mga bagay, mga minamahal, ay sa inyong mga ikatitibay.
2 Corinthians 12.19

あなたがたは、わたしたちがあなたがたに対して弁明をしているのだと、今までずっと思ってきたであろう。しかし、わたしたちは、神のみまえでキリストにあって語っているのである。愛する者たちよ。これらすべてのことは、あなたがたの徳を高めるためなのである。
2 Corinthians 12.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ay nasalubong ni Jehu ang mga kapatid ni Ochozias na hari sa Juda, at sinabi, Sino kayo? At sila'y nagsisagot, Kami ay mga kapatid ni Ochozias: at kami ay nagsilusong upang magsibati sa mga anak ng hari at mga anak ng reina.
2 Kings 10.13

ユダの王アハジヤの身内の人々に会い、「あなたがたはどなたですか」と言うと、「わたしたちはアハジヤの身内の者ですが、王の子供たちと、王母の子供たちの安否を問うために下ってきたのです」と答えたので、
2 Kings 10.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ay iyo ngang sasabihin sa iyong anak: Kami ay naging mga alipin ni Faraon sa Egipto, at inilabas kami ng Panginoon sa Egipto sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay.
Deuteronomy 6.21

その時あなたはその子に言わなければならない。『われわれはエジプトでパロの奴隷であったが、主は強い手をもって、われわれをエジプトから導き出された。
Deuteronomy 6.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nguni't hindi minabuti ni Samuel, nang kanilang sabihin, Bigyan mo kami ng isang hari upang humatol sa amin. At si Samuel ay nanalangin sa Panginoon.
1 Samuel 8.6

しかし彼らが、「われわれをさばく王を、われわれに与えよ」と言うのを聞いて、サムエルは喜ばなかった。そしてサムエルが主に祈ると、
1 Samuel 8.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Paraanin mo ako sa iyong lupain: kami ay hindi liliko sa bukid, ni sa ubasan; kami ay hindi iinom ng tubig ng mga balon: kami ay magdadaan sa maluwang na lansangan, hanggang sa aming maraanan ang iyong hangganan.
Numbers 21.22

「わたしにあなたの国を通らせてください。わたしたちは畑にもぶどう畑にも、はいりません。また井戸の水も飲みません。わたしたちはあなたの領地を通り過ぎるまで、ただ王の大路を通ります」。
Numbers 21.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sa Dios ay naghahambog kami buong araw, at mangagpapasalamat kami sa iyong pangalan magpakailan man. (Selah)
Psalms 44.8

われらは常に神によって誇り、とこしえにあなたのみ名に感謝するでしょう。〔セラ
Psalms 44.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ni nagsikain man kami ng walang bayad ng tinapay ng sinoman; kundi sa pagpapagal at sa pagdaramdam na gumagawa gabi't araw, upang kami ay huwag maging pasanin sa kanino man sa inyo:
2 Thessalonians 3.8

人からパンをもらって食べることもしなかった。それどころか、あなたがたのだれにも負担をかけまいと、日夜、労苦し努力して働き続けた。
2 Thessalonians 3.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pinamanhikan ko si Tito, at sinugo kong kasama niya ang kapatid. Kayo baga'y dinaya ni Tito? hindi baga kami ay nagsilakad sa isang Espiritu? hindi baga kami ay nagsisunod sa gayon ding mga hakbang?
2 Corinthians 12.18

わたしは、テトスに勧めてそちらに行かせ、また、かの兄弟を同行させた。テトスは、あなたがたからむさぼり取ったことがあろうか。わたしたちは、みな同じ心で歩いたではないか。同じ足並みで歩いたではないか。
2 Corinthians 12.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  nangakikipagbakang (Tagalog - Japanese) | mangagpapasalamat (Tagalog - Japanese) | makapangyarihang (Tagalog - Japanese) | mangakapagbigay (Tagalog - Japanese)


Users are now asking for help: diolch o galon (Welsh>English) | you jitzz (English>Italian) | dictionary (French>Dutch) | dioddef o glwy?r gwair (Welsh>English) | سكس عربي (Arabic>English) | you are my soul mate (English>Swahili) | cyflwyniad dydd gwener ynglyn a?r treetheiwd hir (Welsh>English) | canyon headphone white (English>Finnish) | i am easy to drink (English>Spanish) | cychwyn (Welsh>English) | tetris (Italian>French) | arbetslöshetssiffror (Swedish>English) | isenções (Portuguese>English) | byddwn ni?n yng nghymru dros penwythnos hon (Welsh>English) | relevé de batiment (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语