From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pagitan
japanese
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pagitan
間に
Last Update: 2015-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mata ko'y dinadaluyan at hindi naglilikat, na walang pagitan.
わが目は絶えず涙を注ぎ出して、やむことなく、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang hukom sa pagitan natin, na makapaglagay ng kaniyang kamay sa ating dalawa.
われわれの間には、われわれふたりの上に手を置くべき仲裁者がない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagkakadikit sa isa't isa, na ang hangin ay hindi makaraan sa pagitan sa mga yaon.
相互に密接して、風もその間に、はいることができず、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa kapatagan ng jordan binubo ng hari, sa malagkit na lupa na nasa pagitan ng succoth at ng sarthan.
王はヨルダンの低地で、スコテとザレタンの間の粘土の地でこれらを鋳た。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang ressen, sa pagitan ng ninive at ng calah (na siyang malaking bayan).
およびニネベとカラとの間にある大いなる町レセンを建てた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang pagkayari ng mga patungan ay ganitong paraan: may mga gilid na takip sa pagitan ng mga sugpong:
その台の構造は次のとおりである。台には鏡板があり、鏡板は枠の中にあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y pinagkuha ni jose sa pagitan ng kaniyang mga tuhod; at siya'y nagpatirapa sa lupa.
そこでヨセフは彼らをヤコブのひざの間から取り出し、地に伏して拝した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa pagitan ng sampahan sa sulok at ng pintuang-bayan ng mga tupa, ang naghusay ay ang mga platero at ang mga mangangalakal.
またすみの二階のへやと羊の門の間は金細工人と商人たちがこれを修理した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at yaon ang unang pagpatay na ginawa ni jonathan at ng kaniyang tagadala ng sandata, sa may dalawang pung lalake, sa may pagitan ng kalahating akre ng lupa.
ヨナタンとその武器を執る者とが、手始めに殺したものは、おおよそ二十人であって、このことは一くびきの牛の耕す畑のおおよそ半分の内で行われた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pagitan ng itaas ng pintuan, sa lalong loob ng bahay, at sa labas, at ang buong pader sa palibot sa loob at sa labas ay sinukat.
戸の上の空所、内室、外室ともに、羽目板であった。内室および拝殿の周囲のすべての壁には、同じように彫刻してあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
upang mabubo sa inyo ang lahat na matuwid na dugo na nabuhos sa ibabaw ng lupa, buhat sa dugo ng matuwid na si abel hanggang sa dugo ni zacarias na anak ni baraquias na pinatay ninyo sa pagitan ng santuario at ng dambana.
こうして義人アベルの血から、聖所と祭壇との間であなたがたが殺したバラキヤの子ザカリヤの血に至るまで、地上に流された義人の血の報いが、ことごとくあなたがたに及ぶであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y dumaan si david sa kabilang dako, at tumayo sa taluktok ng bundok na may kalayuan; na may malaking pagitan sa kanila:
ダビデは向こう側に渡って行って、遠く離れて山の頂に立った。彼らの間の隔たりは大きかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.
そして、これを手につけて、しるしとし、目の間に置いて覚えとしなければならない。主が強い手をもって、われわれをエジプトから導き出されたからである」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa aba nila, na nangaguugpong ng bahay sa bahay, na nangaglalagay ng bukid sa bukid hanggang sa mawalan ng pagitan, at kayo'y magsisitahang magisa sa gitna ng lupain!
わざわいなるかな、彼らは家に家を建て連ね、田畑に田畑をまし加えて、余地をあまさず、自分ひとり、国のうちに住まおうとする。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa mga lamina ng mga panghawak niyaon at sa mga gilid niyaon, ay kaniyang inukitan ng mga querubin, mga leon, at mga puno ng palma ayon sa pagitan ng bawa't isa, na may mga tirintas sa palibot.
その支柱の表面と鏡板にはそれぞれの場所に、ケルビムと、ししと、しゅろを刻み、またその周囲に花飾りを施した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at inihilagpos ng isang lalake ang kaniyang pana sa isang pagbabakasakali, at tinamaan ang hari sa israel, sa pagitan ng mga pagkakasugpong ng sakbat kaya't sinabi niya sa nagpapatakbo ng karo, ipihit mo ang iyong kamay, at ihiwalay mo ako sa hukbo; sapagka't ako'y nasugatan ng mabigat.
しかし、ひとりの人が、なにごころなく弓を引いて、イスラエルの王の胸当と、くさずりの間を射たので、彼はその車の御者に言った、「わたしは傷を受けたから、車をめぐらして、わたしを軍中から運び出せ」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: