Results for meron na akong bf translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

meron na akong bf

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

meron na

Korean

에가

Last Update: 2016-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may mahal na akong iba

Korean

mahal na ata kota

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mo na akong kausapin sige

Korean

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at malalaman ng lahat ng tao na akong panginoon ang nagpaalab niyaon; hindi mapapatay.

Korean

무 릇 혈 기 있 는 자 는 나 여 호 와 가 그 불 을 일 으 킨 줄 을 알 리 니 그 것 이 꺼 지 지 아 니 하 리 라 하 셨 다 하 라 하 시 기

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at malalaman ng lahat na tao na akong panginoon ay bumunot ng aking tabak sa kaloban; hindi na isusuksok pa.

Korean

무 릇 혈 기 있 는 자 는 나 여 호 와 가 내 칼 을 집 에 서 빼 어 낸 줄 을 알 지 라 칼 이 다 시 꽂 혀 지 지 아 니 하 리 라 하 셨 다 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kanilang malalaman na akong panginoon nilang dios ay sumasa kanila, at sila na sangbahayan ni israel ay aking bayan, sabi ng panginoong dios.

Korean

그 들 이 나 여 호 와 그 들 의 하 나 님 이 그 들 과 함 께 있 는 줄 을 알 며 그 들 곧 이 스 라 엘 족 속 이 내 백 성 인 줄 알 리 라 나 주 여 호 와 의 말 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung paanong ang pilak ay natutunaw sa gitna ng hurno, gayon kayo mangatutunaw sa gitna niyaon; at inyong malalaman na akong panginoon ang nagbububos ng aking kapusukan sa inyo.

Korean

은 이 풀 무 가 운 데 서 녹 는 것 같 이 너 희 가 그 가 운 데 서 녹 으 리 니 나 여 호 와 가 분 노 를 너 희 위 에 쏟 은 줄 을 너 희 가 알 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iyong malalaman na akong panginoon ay nakarinig ng lahat mong panunungayaw na iyong sinalita laban sa mga bundok ng israel, na sinasabi, nangalagay na sira ang mga yaon, nangabigay sa atin upang lamunin.

Korean

네 가 이 스 라 엘 산 들 을 가 리 켜 말 하 기 를 저 산 들 이 황 무 하 였 으 니 우 리 에 게 붙 이 워 서 삼 키 게 되 었 다 하 여 욕 하 는 모 든 말 을 나 여 호 와 가 들 은 줄 을 네 가 알 리 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw naman ay iinom ng gatas ng mga bansa, at sususo sa mga suso ng mga hari; at iyong malalaman na akong panginoon ay tagapagligtas sa iyo, at manunubos sa iyo, makapangyarihan ng jacob.

Korean

네 가 열 방 의 젖 을 빨 며 열 왕 의 유 방 을 빨 고 나 여 호 와 는 네 구 원 자, 네 구 속 자, 야 곱 의 전 능 자 인 줄 알 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung magkagayo'y malalaman ng mga bansa na nalabi sa palibot ninyo na akong panginoon ay nagtayo ng mga guhong dako, at tinamnan ko ang dakong sira: akong panginoon ang nagsalita, at aking gagawin.

Korean

너 희 사 면 에 남 은 이 방 사 람 이 나 여 호 와 가 무 너 진 곳 을 건 축 하 며 황 무 한 자 리 에 심 은 줄 알 리 라 나 여 호 와 가 말 하 였 으 니 이 루 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at aking ilalagay ang aking espiritu sa inyo, at kayo'y mangabubuhay, at aking ilalagay kayo sa inyong sariling lupain, at inyong mangalalaman na akong panginoon ang nagsalita, at nagsagawa, sabi ng panginoon.

Korean

내 가 또 내 신 을 너 희 속 에 두 어 너 희 로 살 게 하 고 내 가 또 너 희 를 너 희 고 토 에 거 하 게 하 리 니 나 여 호 와 가 이 일 을 말 하 고 이 룬 줄 을 너 희 가 알 리 라 나 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang lahat na punong kahoy sa parang ay makakaalam na akong panginoon ang nagbaba sa mataas na punong kahoy, nagtaas sa mababang punong kahoy, tumuyo sa sariwang punong kahoy, at nagpanariwa sa tuyong punong kahoy: akong panginoon ang nagsalita at gumawa niyaon.

Korean

들 의 모 든 나 무 가 나 여 호 와 는 높 은 나 무 를 낮 추 고 낮 은 나 무 를 높 이 며 푸 른 나 무 를 말 리 우 고 마 른 나 무 를 무 성 케 하 는 줄 알 리 라 나 여 호 와 는 말 하 고 이 루 느 니 라 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganito magaganap ang aking galit, at aking lulubusin ang aking kapusukan sa kanila, at ako'y maaaliw: at kanilang malalaman na akong panginoon ay nagsalita sa aking pagsisikap, pagka aking naganap ang aking kapusukan sa kanila.

Korean

이 와 같 이 내 노 가 다 한 즉 그 들 에 게 향 한 분 이 풀 려 서 내 마 음 이 시 원 하 리 라 내 분 이 그 들 에 게 다 한 즉 나 여 호 와 가 열 심 으 로 말 한 줄 을 그 들 이 알 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nasabi ni david sa kaniyang sarili, ako'y mamamatay isang araw sa kamay ni saul: walang anomang bagay na mabuti sa akin kundi ang tumakas sa lupain ng mga filisteo; at si saul ay mawawalan ng pagasa tungkol sa akin, upang huwag na akong pag-usigin sa lahat ng mga hangganan ng israel: sa gayo'y tatakas ako mula sa kaniyang kamay.

Korean

다 윗 이 그 마 음 에 생 각 하 기 를 ` 내 가 후 일 에 는 사 울 의 손 에 망 하 리 니 블 레 셋 사 람 의 땅 으 로 피 하 여 들 어 가 는 것 이 상 책 이 로 다 사 울 이 이 스 라 엘 온 경 내 에 서 나 를 수 색 하 다 가 절 망 하 리 니 내 가 그 손 에 서 벗 어 나 리 라` 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,297,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK