Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at nangyari, na sa paglalakad ni pedro sa lahat ng dako, siya'y naparoon naman sa mga banal na nangananahan sa lidda.
tad notika, ka pēteris, apmeklēdams visus, nonāca pie svētajiem, kas dzīvoja lidā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga taong kasama niya sa paglalakad ay nangatilihan na hindi makapagsalita, na naririnig ang tinig, datapuwa't walang nakikitang sinoman.
bet tie vīri, kas kopā ar viņu ceļoja, stāvēja kā mēmi, jo balsi viņi gan dzirdēja, bet nevienu neredzēja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa kanila, ano ang mga salitaan ninyong ito sa inyong paglalakad? at sila'y nagsitigil, na nangalulumbay ang mga mukha.
un viņš tiem sacīja: kas tās par runām, ko jūs, iedami, savā starpā runājat un esat noskumuši?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang kinabukasan nga samantalang sila'y patuloy sa kanilang paglalakad, at nang malapit na sa bayan, si pedro ay umakyat sa ibabaw ng bahay upang manalangin, nang may oras na ikaanim;
bet nākošajā dienā, kad tie vēl bija ceļā un tuvojās pilsētai, pēteris ap sesto stundu uzkāpa mājas augšā lūgt dievu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa paglalakad niya sa tabi ng dagat ng galilea; ay nakita niya ang dalawang magkapatid, si simon na tinatawag na pedro, at si andres na kaniyang kapatid, na inihuhulog ang isang lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.
bet jēzus, staigādams gar galilejas jūru, redzēja divus brāļus: sīmani, kas tiek saukts pēteris, un andreju, tā brāli, izmetam tīklus jūrā, jo viņi bija zvejnieki.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: