Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hindi ka natatakot sa kahit ano.
você não tem nada a temer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y may martilyo, at hindi ako natatakot na gamitin ito.
eu tenho um martelo, e não tenho medo de usá-lo!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
narito, na ganito nawa pagpalain ang tao, na natatakot sa panginoon.
eis que assim será abençoado o homem que teme ao senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anong tao siya na natatakot sa panginoon? siya ang tuturuan niya ng daan na kaniyang pipiliin.
qual é o homem que teme ao senhor? este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka siya'y tumitindig ay natatakot ang makapangyarihan: dahil sa pagkagulat ay nangalilito sila.
quando ele se levanta, os valentes são atemorizados, e por causa da consternação ficam fora de si.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
purihin ninyo ang panginoon. mapalad ang tao na natatakot sa panginoon, na naliligayang mainam sa kaniyang mga utos.
louvai ao senhor. bem-aventurado o homem que teme ao senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
upang kanilang maihilagpos sa sakdal sa mga lihim na dako: biglang inihihilagpos nila sa kaniya at hindi natatakot.
para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na sinasabi, may isang hukom sa isang bayan, na hindi natatakot sa dios, at walang taong pinagpipitaganan:
dizendo: havia em certa cidade um juiz que não temia a deus, nem respeitava os homens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pantas ay natatakot at humihiwalay sa kasamaan: nguni't ang mangmang ay nagpapakilalang palalo, at timawa.
o sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ako'y nababagabag sa kaniyang harapan; pagka aking binubulay, ay natatakot ako sa kaniya.
por isso me perturbo diante dele; e quando considero, tenho medo dele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;
eu, eu sou aquele que vos consola; quem, pois, és tu, para teres medo dum homem, que é mortal, ou do filho do homem que se tornará como feno;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na sa mga mata niya ay nasisiphayo ang masama; kundi siyang nagbibigay puri sa mga natatakot sa panginoon, siyang sumusumpa sa kaniyang sariling ikasasama at hindi nagbabago,
aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado, mas que honra os que temem ao senhor; aquele que, embora jure com dano seu, não muda;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
may isang lalake sa lupain ng uz, na ang pangalan ay job; at ang lalaking yaon ay sakdal at matuwid, at natatakot sa dios, at humihiwalay sa kasamaan.
havia um homem na terra de uz, cujo nome era jó. era homem íntegro e reto, que temia a deus e se desviava do mal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lingap ay magdaraya, at ang kagandahan ay walang kabuluhan: nguni't ang babae na natatakot sa panginoon, ay siya'y pupurihin.
chine. enganosa é a graça, e vã é a formosura; mas a mulher que teme ao senhor, essa será louvada.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at lumabas ang isang tinig sa luklukan, na nagsasabi, purihin ninyo ang ating dios, ninyong lahat na mga lingkod niya, ninyong lahat na mga natatakot sa kaniya, maliliit at malalaki.
e saiu do trono uma voz, dizendo: louvai o nosso deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, assim pequenos como grandes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni sedechias na hari kay jeremias, ako'y natatakot sa mga judio na kumampi sa mga caldeo, baka ako'y ibigay nila sa kanilang kamay, at kanilang libakin ako.
e disse o rei zedequias a jeremias: receio-me dos judeus que se passaram para os caldeus, que seja entregue na mão deles, e escarneçam de mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng pangulo ng mga bating kay daniel, ako'y natatakot sa aking panginoong hari, na nagtakda ng inyong pagkain at ng inyong inumin: sapagka't bakit niya makikita na ang inyong mga mukha ay maputla kay sa mga binata na inyong mga kasinggulang? isasapanganib nga ninyo ang aking ulo sa hari.
e disse o chefe dos eunucos a daniel: tenho medo do meu senhor, o rei, que determinou a vossa comida e a vossa bebida; pois veria ele os vossos rostos mais abatidos do que os dos outros jovens da vossa idade? assim poríeis em perigo a minha cabeça para com o rei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: