Results for nilikha translation from Tagalog to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

nilikha

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

nang pasimula ay nilikha ng dios ang langit at ang lupa.

Portuguese

no princípio criou deus os céus e a terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang nilikha ay malayo at totoong malalim; sinong makaaabot?

Portuguese

longe está o que já se foi, e profundíssimo; quem o poderá achar?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nilikha ito sa tulong ng 50 dalubhasa ng teknolohiyang mobile at mga aktibista noong mga taong 2007 at 2008.

Portuguese

o material foi criado com o apoio de mais de 50 especialistas em tecnologia móvel e ativistas no período entre 2007 e 2008.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nilikha ng panginoon ang lupa sa pamamagitan ng karunungan; itinatag niya ang langit sa pamamagitan ng kaunawaan.

Portuguese

o senhor pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu o céu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang hilagaan at ang timugan ay iyong nilikha; ang tabor at ang hermon ay nangagagalak sa iyong pangalan.

Portuguese

o norte e o sul, tu os criaste; o tabor e o hermom regozijam-se em teu nome.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakita ng dios ang lahat ng kaniyang nilikha, at, narito, napakabuti. at nagkahapon at nagkaumaga ang ikaanim na araw.

Portuguese

e viu deus tudo quanto fizera, e eis que era muito bom. e foi a tarde e a manhã, o dia sexto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at binasbasan ng dios ang ikapitong araw at kaniyang ipinangilin, sapagka't siyang ipinagpahinga ng dios sa madlang gawang kaniyang nilikha at ginawa.

Portuguese

abençoou deus o sétimo dia, e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra que criara e fizera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bawa't tinatawag sa aking pangalan, at yaong aking nilikha ay sa aking kaluwalhatian, yaong aking inanyuan oo, yaong aking ginawa.

Portuguese

a todo aquele que é chamado pelo meu nome, e que criei para minha glória, e que formei e fiz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ang kautusan tungkol sa hayop, at sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw sa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa;

Portuguese

esta é a lei sobre os animais e as aves, e sobre toda criatura vivente que se move nas águas e toda criatura que se arrasta sobre a terra;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't pitong araw pa, at pauulanan ko na ang ibabaw ng lupa ng apat na pung araw at apat na pung gabi, at aking lilipulin ang lahat ng may buhay na aking nilikha sa balat ng lupa.

Portuguese

porque, passados ainda sete dias, farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e exterminarei da face da terra todas as criaturas que fiz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang ahas nga ay lalong tuso kay sa alin man sa mga hayop sa parang na nilikha ng panginoong dios. at sinabi niya sa babae, tunay bang sinabi ng dios, huwag kayong kakain sa alin mang punong kahoy sa halamanan?

Portuguese

ora, a serpente era o mais astuto de todos os animais do campo, que o senhor deus tinha feito. e esta disse � mulher: É assim que deus disse: não comereis de toda árvore do jardim?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang mga araw na yaon ay magiging kapighatian, na ang gayo'y di pa nangyayari buhat sa pasimula ng paglalang na nilikha ng dios hanggang ngayon, at ni hindi na mangyayari kailan man.

Portuguese

porque naqueles dias haverá uma tribulação tal, qual nunca houve desde o princípio da criação, que deus criou, até agora, nem jamais haverá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsiawit, oh kayong mga langit, sapagka't nilikha ng panginoon; kayo'y magsihiyaw, mga lalong mababang bahagi ng lupa: kayo'y magbiglang magsiawit, kayong mga bundok, oh gubat, at bawa't punong kahoy na nandiyan: sapagka't tinubos ng panginoon ang jacob, at magpapakaluwalhati sa israel.

Portuguese

cantai alegres, vós, ó céus, porque o senhor fez isso; exultai vós, as partes mais baixas da terra; vós, montes, retumbai com júbilo; também vós, bosques, e todas as árvores em vós; porque o senhor remiu a jacó, e se glorificará em israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,539,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK