Results for ihihiwalay translation from Tagalog to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Spanish

Info

Tagalog

ihihiwalay

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Spanish

Info

Tagalog

at ihihiwalay sa katotohanan ang kanilang mga tainga, at mga ibabaling sa katha.

Spanish

y a la vez que apartarán sus oídos de la verdad, se volverán a las fábulas

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang maganda at maayos na babae, ang anak na babae ng sion, ihihiwalay ko.

Spanish

"como una deleitosa pradera es la hija de sion

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sinomang taong kumain ng alin mang dugo, ay ihihiwalay sa kaniyang bayan ang taong yaon.

Spanish

cualquier persona que coma sangre será excluida de su pueblo.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang ihihiwalay ang diwa ng mga pangulo: siya'y kakilakilabot sa mga hari sa lupa.

Spanish

Él humillará el espíritu de los príncipes; ¡temible es a los reyes de la tierra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sinomang tao na hindi magdalamhati sa araw ding iyan ay ihihiwalay sa kaniyang bayan.

Spanish

ciertamente toda persona que no se humille en ese mismo día será excluida de su pueblo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang bibig ng matuwid ay nagbibigay ng karunungan: nguni't ang magdarayang dila ay ihihiwalay.

Spanish

la boca del justo producirá sabiduría, pero la lengua perversa será cortada

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking ihihiwalay ang mga bayan ng iyong lupain, at aking ibabagsak ang lahat ng iyong katibayan:

Spanish

también haré destruir las ciudades fortificadas de tu tierra y arruinaré todas tus fortalezas

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinomang kumatha ng gaya niyan, o sinomang gumamit niyan sa isang taga ibang lupa, ay ihihiwalay sa kaniyang bayan.

Spanish

cualquiera que prepare un ungüento similar y cualquiera que ponga de él sobre una persona extraña será excluido de su pueblo.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking ibubugso ang aking kapusukan sa sin, na katibayan ng egipto; at aking ihihiwalay ang karamihan ng mga taga no.

Spanish

derramaré mi ira sobre sin, la fortaleza de egipto, y exterminaré la multitud de tebas

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito ko gagawin ang bundok ng seir na isang katigilan at kasiraan; at aking ihihiwalay sa kaniya siya na nagdaraan at siyang nagbabalik.

Spanish

convertiré al monte seír en desolación y soledad, y eliminaré de allí al que pasa y al que vuelve

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihain sa panginoon: ay ihihiwalay nga ang taong yaon sa kaniyang bayan.

Spanish

y no lo traiga a la entrada del tabernáculo de reunión para ofrecerlo a jehovah, tal hombre será excluido de entre su pueblo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ihihiwalay ng panginoon ang taong gumawa nito, ang gumigising at ang sumasagot, mula sa mga tolda ng jacob, at ang naghahandog ng handog sa panginoon ng mga hukbo.

Spanish

jehovah eliminará de las moradas de jacob al hombre que haga esto, al que da testimonio y al que responde, y al que presenta la ofrenda a jehovah de los ejércitos

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito ihihiwalay ninyo ang mga anak ni israel sa kanilang karumalan; upang huwag mangamatay sa kanilang karumalan, kung kanilang ihawa ang aking tabernakulo na nasa gitna nila.

Spanish

así mantendréis a los hijos de israel apartados de sus impurezas, para que no mueran en sus impurezas, por haber contaminado mi tabernáculo que está entre ellos.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, ang mga araw ay dumarating, na aking ihihiwalay ang iyong bisig, at ang bisig ng sangbahayan ng iyong ama, upang huwag magkaroon ng matanda sa iyong sangbahayan.

Spanish

he aquí vienen días cuando cortaré tu brazo y el brazo de la casa de tu padre, de modo que en tu casa no haya ancianos

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong ihihiwalay ang dibdib ng handog na niluglog, at ang hita ng handog na itinaas, ang niluglog at ang itinaas, ng lalaking tupa na itinalaga na kay aaron at sa kaniyang mga anak;

Spanish

apartarás el pecho de la ofrenda mecida y el muslo de la ofrenda alzada, lo que fue mecido y lo que fue alzado del carnero de la investidura, de lo que era para aarón y para sus hijos

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagka ihihiwalay ng panginoon mong dios ang mga bansa, na lupaing ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios, at hahalili ka sa kanila, at iyong tatahanan ang kanilang mga bayan, at ang kanilang mga bahay;

Spanish

"cuando jehovah tu dios extermine las naciones cuya tierra jehovah tu dios te da, y tú las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, narito, aking iuunat ang aking kamay sa mga filisteo, at aking ihihiwalay ang mga ceretheo, at ipapahamak ko ang labi sa baybayin ng dagat.

Spanish

por eso, así ha dicho el señor jehovah, he aquí, yo extenderé mi mano contra los filisteos. exterminaré a los quereteos y haré perecer a los sobrevivientes de la costa del mar

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y kaniyang inilusong ang bayan sa tubig: at sinabi ng panginoon kay gedeon, bawa't humimod sa tubig ng kaniyang dila, gaya ng paghimod ng aso, ay iyong ihihiwalay: gayon din ang bawa't yumukong lumuhod upang uminom.

Spanish

entonces hizo descender el pueblo a las aguas, y jehovah dijo a gedeón: --a todo el que lama el agua con su lengua, como lame el perro, lo pondrás aparte. asimismo, a cualquiera que se doble sobre sus rodillas para beber

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,858,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK