Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ito ang kautusan tungkol sa sarisaring salot na ketong at sa tina,
Éstas son las instrucciones acerca de toda mancha de lepra y de tiña
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mga kapatid ko, ariin ninyong buong kagalakan, kung kayo'y mangahulog sa sarisaring tukso;
hermanos míos, tenedlo por sumo gozo cuando os encontréis en diversas pruebas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa pagputol ng mga batong pangkalupkop, at sa pagukit sa kahoy, na gumawa sa lahat ng sarisaring maiinam na gawa.
en el tallado de piedras para engastar, en el tallado de madera y para realizar toda clase de labor artística
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
asimismo, el reino de los cielos es semejante a una red que fue echada en el mar y juntó toda clase de peces
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at upang umukit ng mga batong pangkalupkop, upang gumawa ng mga nililok na kahoy, at upang gumawa sa lahat na sarisaring gawain.
en el tallado de piedras para engastar, en el tallado de madera y para realizar toda clase de labor
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang pinuspos siya ng espiritu ng dios, tungkol sa karunungan, sa pagkakilala, at sa kaalaman, at sa lahat ng sarisaring gawain;
y lo ha llenado del espíritu de dios, con sabiduría, entendimiento, conocimiento y toda habilidad de artesano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka ang mga kamalig namin ay puno, na may sarisaring bagay; at ang mga tupa namin ay nanganganak ng mga libo at mga sangpung libo sa aming mga parang;
nuestros graneros estén llenos, proveyendo toda clase de grano; nuestros rebaños se multipliquen en nuestros campos por millares y decenas de millares
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doo'y nagsisitahan naman ang mga taga tiro, na nangagpapasok ng isda, at ng sarisaring kalakal, at nangagbibili sa sabbath sa mga anak ni juda, at sa jerusalem.
y la gente de tiro que habitaba allí traía pescado y toda mercancía, y vendía en sábado a los habitantes de judá en jerusalén
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa aba natin! sino ang magliligtas sa atin sa kamay ng makapangyarihang mga dios na ito? ito ang mga dios na nanakit sa mga taga-egipto ng sarisaring salot sa ilang.
¡ay de nosotros! ¿quién nos librará de mano de estos dioses fuertes? Éstos son los dioses que hirieron a los egipcios con toda clase de plagas en el desierto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ginto na ukol sa mga bagay na ginto, at pilak na ukol sa mga bagay na pilak at sa lahat na sarisaring gawain na yayariin ng mga kamay ng mga manggagawa. sino nga ang naghahandog na kusa upang magtalaga sa panginoon sa araw na ito?
oro para las cosas de oro, y plata para las cosas de plata; para toda la obra de mano de los artífices. y ahora, ¿quién de vosotros se consagrará hoy a jehovah, haciendo una ofrenda voluntaria?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
minamahal nga ni israel si jose ng higit kay sa lahat niyang anak, sapagka't siya ang anak ng kaniyang katandaan: at siya'y iginawa ng isang tunika na may sarisaring kulay.
israel amaba a josé más que a todos sus otros hijos porque le había nacido en la vejez, y le hizo una túnica de diversos colores
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon din sa tinapay na handog, at sa mainam na harina na pinakahandog na harina, maging sa mga manipis na tinapay na walang lebadura, at doon sa niluto sa kawali, at doon sa pinirito; at sa lahat na sarisaring takalan at panakal;
ellos disponen los panes de la presentación, la harina fina para la ofrenda vegetal, las galletas sin levadura, lo que se prepara en la sartén, lo que se mezcla y toda medida de capacidad y de longitud
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: