Results for mangakakita translation from Tagalog to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

mangakakita

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

makinig kayong mga bingi; at tumingin kayong mga bulag, upang kayo'y mangakakita.

Turkish

ey körler, bakın da görün!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

manganglabo nawa ang kanilang mga mata, upang sila'y huwag mangakakita, at laging baluktutin mo nawa ang kanilang gulugod.

Turkish

gözleri kararsın, göremesinler. bellerini hep iki büklüm et!››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi nga sa kaniya ni jesus, malibang kayo'y mangakakita ng mga tanda at mga kababalaghan, ay hindi kayo magsisipaniwala sa anomang paraan.

Turkish

İsa adama, ‹‹sizler belirtiler ve harikalar görmedikçe iman etmeyeceksiniz›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni jesus, sa paghatol ay naparito ako sa sanglibutang ito, upang ang mga hindi nakakakita ay mangakakita; at upang ang mga nakakakita, ay maging mga bulag.

Turkish

İsa, ‹‹görmeyenler görsün, görenler kör olsun diye yargıçlık etmek üzere bu dünyaya geldim›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sinasabi ko sa inyo, na maraming propeta at mga hari ang nangaghahangad na mangakakita ng mga bagay na inyong nangakikita, at hindi nila nangakita at mangarinig ang mga bagay na inyong nangaririnig, at hindi nila nangarinig.

Turkish

size şunu söyleyeyim, nice peygamberler, nice krallar sizin gördüklerinizi görmek istediler, ama göremediler. sizin işittiklerinizi işitmek istediler, ama işitemediler.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kumapal ang puso ng bayang ito, at mahirap na makarinig ang kanilang mga tainga, at kanilang ipinikit ang kanilang mga mata; baka sila'y mangakakita ng kanilang mga mata, at mangakarinig ng kanilang mga tainga, at mangakaunawa ng kanilang puso, at muling mangagbalik-loob, at sila'y aking pagalingin.

Turkish

Çünkü bu halkın yüreği duygusuzlaştı, kulakları ağırlaştı. gözlerini de kapadılar. Öyle ki, gözleri görmesin, kulakları duymasın, yürekleri anlamasın, ve bana dönmesinler. dönselerdi, onları iyileştirirdim.›

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,435,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK