Results for yapılabileceğini translation from Turkish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Bulgarian

Info

Turkish

yapılabileceğini

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Bulgarian

Info

Turkish

kosiç, ödemenin süratli biçimde yapılabileceğini de sözlerine ekledi.

Bulgarian

Тя също каза, че заемът ще бъде предоставен бързо.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

verheugen, bm planı nisan referandumlarında onaylanırsa konferansın sonbaharda yapılabileceğini söyledi.

Bulgarian

Конференцията може да се проведе през есента, каза Ферхойген, ако планът на ООН бъде одобрен на референдумите през април.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ancak anketler, düşük katılım yüzünden ikinci tur seçimlerin yapılabileceğini öne sürüyor.

Bulgarian

Социологическите проучвания обаче сочат, че най-вероятно ще се стигне до балотаж поради ниска избирателна активност.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ücretler 2011 yılında çözülecek olmasına karşın, bazı bakanlar bundan daha önce zam yapılabileceğini söylüyorlar.

Bulgarian

Те трябва да бъдат „размразени” през 2011 г., но според някои министри е възможно да бъдат увеличени и по-рано.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

mitanovski, farkın ne kadar küşük olacağına bağlı olarak, erken seçimlerin yapılabileceğini de sözlerine ekledi.

Bulgarian

В зависимост от това колко малка ще се окаже разликата в получените гласове, може да стане така, че това да се превърне в подготовка за бъдещи извънредни избори, добави той.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İki ülke heyeti, ticaret, kültür ve turizm gibi diğer alanlarda ilişkilerin geliştirilmesi için neler yapılabileceğini de tartıştı.

Bulgarian

Двете делегации обсъдиха и активизирането на отношенията в други области, включително търговията, културата и туризма.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

büyükelçi, anayasa değişikliklerinin sadece bh tarafından yapılabileceğini ve uluslararası toplumun bunda sadece danışmanlık görevi yürütmesi gerektiğini de vurguladı.

Bulgarian

Боцан-Харченко подчерта, че промени в конституцията могат да бъдат правени единствено от БиХ и че международната общност играе ролята само на съветник.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

birkaç gün içinde bir abd heyeti'nin hangi ticari alanlarda işbirliği yapılabileceğini ele almak amacıyla ülkeyi ziyaret etmesi bekleniyor.

Bulgarian

Очаква се през следващите няколко дни делегация на САЩ да посети страната, за да обсъди областите от интерес за търговско сътрудничество.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

toplantıya 30'dan fazla ülke ve uluslararası finans kurumundan temsilciler katıldı. verheugen, bm planı nisan referandumlarında onaylanırsa konferansın sonbaharda yapılabileceğini söyledi.

Bulgarian

На срещата присъстваха представители на повече от 30 страни и международни финансови институции. Конференцията може да се проведе през есента, каза Ферхойген, ако планът на ООН бъде одобрен на референдумите през април.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

d'alema, kısıtlı bir süre ve nihai amaç kosova'nın bağımsızlığı olmak şartıyla kosovalı arnavut ve sırp temsilciler arasında yeni müzakereler yapılabileceğini söyledi.

Bulgarian

Той посочи, че нови преговори между представители на косовските албанци и сърбите може да се проведат, но само за ограничен период от време и при условие, че крайната цел е независимостта на Косово.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

alman komisyon üyesi görüşmelerden sonra yaptığı açıklamada, ab yasaları uyarınca, stres testlerinin ancak gönüllülük bazında yapılabileceğini, ancak topraklarında atom reaktörü bulunan 14 üye ülkenin çoğunun girişime katılacağını belirttiğini söyledi.

Bulgarian

В изказване след разговорите германският комисар обясни, че съгласно правото на ЕС стрес тестовете могат да се проведат само на доброволна основа, но повечето от 14-те държави членки с ядрени реактори на своята територия са посочили, че ще се присъединят към инициативата.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bununla birlikte, iki ülkenin hâlâ ortak bazı çıkarları bulunduğunu ekleyen glick, “sonuç olarak her iki ülkenin de menfaatinin söz konusu olduğu noktalarda işbirliği yapılabileceğini” ifade ediyor.

Bulgarian

Двете страни обаче все още имат общи интереси, казва тя и добавя, че "в резултат на това е възможно да обмислим сътрудничество по специфични въпроси, когато такова сътрудничество служи на интересите и на двете страни."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bu toplantıda alınan sonuca tepki olarak, cumhurbaşkanı boris tadiç çok daha fazlasının yapılabileceğini söyledi ve medyaya ab -daha çok da alman- yetkililerinin kendisine pek çok sinyal ve mesaj verdiği söylemekle birlikte bunların içeriğini açıklamadı.

Bulgarian

В отговор на резултата от това заседание президентът Борис Тадич заяви, че още много може да се направи, и информира медиите, че представители на ЕС, предимно от Германия, са отправили към него много сигнали и съобщения, но не уточни тяхното съдържание.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"benden plastik kapları toplayıp slovenya'ya göndermemi istediler." diyen hasanagiç şöyle devam etti: "fakat ben aynı tür geri dönüşümün burada, bosna'da da yapılabileceğini anladım."

Bulgarian

"Те искаха да събирам пластмасови опаковки и да ги изпращам в Словения," казва Хасанагич.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,162,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK