You searched for: söyleyebilirim [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Turkish |
English |
Info |
Arnavutluk'ta hiçbir zaman Yahudi karşıtlığı olmadığını söyleyebilirim. "
|
I can say that Albania has never had anti-Semitism, "he said.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Asselborn, "Yalnızca şunu söyleyebilirim ki, anahtar Zagreb'deki Hırvat hükümetinin elindedir."
|
"I can only say that the key lies with the Croatian government in Zagreb," he said.
|
Last Update: 2012-04-07 |
NRF'nin İttifak'ın ortak iradesine göre nerede ve ne zaman gerekli görülüyorsa orada bulunacağını söyleyebilirim.
|
I can tell you that the NRF will deploy when and where necessary, in support of the collective will of the Alliance.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Şunu söyleyebilirim ki, UNMIK'in Kosova'daki misyonunun son safhasını açtığım gibi, ardılımın onu kapatacağından eminim. "dedi.
|
I can say that, whereas I opened the last chapter of UNMIK's mission in Kosovo, I am confident that my successor will close it, "he said.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Plan meclisten geçtiği takdirde, ki NATO bunun enerjik bir biçimde uygulanacağına inanıyor, yakında etkileyici bir şeylerin olacağını rahatlıkla söyleyebilirim. "
|
If that plan is passed, and NATO trusts that it will be carried out energetically, I would say aggressively, then you are close to something spectacular, "Biegman said.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Toplantıdan sonra Solana, "İlişkilerimizde iniş çıkışlar olduğunu herkes biliyor, fakat çoğu engelin ortadan kaldırıldığını söyleyebilirim," şeklinde konuştu.
|
"Everybody knows there have been ups and downs in our relations but I can tell you that most obstacles have been lifted," Solana said afterwards.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Bağımsızlık karşıtlarının da katıldığı ve televizyondan naklen yayınlanan bir tartışmada Maroviç, "Sonucun yüzde 58 ile 60 arasında 'evet'olacağını söyleyebilirim," dedi.
|
"I'd say the result will be between 58 to 60 per cent for'yes'", he was quoted as predicting in a television debate with opponents of independence.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Vukeliç, "NATO'ya üyeliğimiz hem Hırvatistan hem de tüm bölge açısından iyi olacağı için, bütün ülkelerin Hırvatistan'ın NATO üyeliğini desteklediğini söyleyebilirim.
|
"I can say that all the countries support Croatia joining NATO, as our membership in NATO would be good for Croatia and for the entire region.
|
Last Update: 2012-04-07 |
De Hoop Scheffer, "İyi ve sağlıklı bir Rusya- NATO ilişkisine bir alternatif olduğuna inanmıyorum, zira NATO Rusya gibi önemli bir ortağı olmadan yapamaz ve sanırım Rusya'nın da NATO'suz yapamayacağını söyleyebilirim." şeklinde konuştu.
|
"I strongly believe that there is no alternative to a good and healthy Russia-NATO relationship because NATO cannot do without its important partner Russia, and I think I can say that Russia cannot do without NATO," he said.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Hazırlıkları yakından izleyen örgütü, geçmişte inşaatlarda meydana gelen gecikmeler ve diğer güçlükler konusunda kaygilarini dile getirmişti. Rogge hazırlıklar hakkında, "Atina'daki olimpiyat hazırlıklarının ilerleyişinden son derece memnun olduğumu artık söyleyebilirim, bütün alanlarda acik ilerleme kaydedildi," dedi.
|
His organisation, which has been closely monitoring the preparations, has in the past voiced concerns over construction delays and other difficulties. "I can now express my complete satisfaction on the progress of preparations for the Games in Athens, progress in all areas is clear," Rogge said.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Mackiç, "Test edilen numunelerdeki gıda kontaminasyon seviyesinin bölgemizdeki diğer ülkelerde rastlanana benzer olduğunu söyleyebiliriz." diyerek, dairenin Balkan ülkelerindeki gıda ürünlerinin denetim ve teftişini güçlendirmeye devam etme hedefini yineledi.
|
"We could say that the level of food contamination [in the tested samples] was similar to the one in other countries in our region," Mackic said, reiterating the aim of the agency is to continue strengthening control and inspection of food products in the Balkan countries.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Kral, öbür adı Belteşassar olan Daniele, ‹‹Gördüğüm düşü ve ne anlama geldiğini bana söyleyebilir misin?›› diye sordu.
|
The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?
|
Last Update: 2012-05-06 |
Böylelikle, dokuz sefer sonrasında Makedonya Cumhuriyeti'nin üyelik daveti almak için gereken temel genel kriterleri karşıladığını söyleyebiliriz.
|
Thus, after nine cycles we can say that the Republic of Macedonia met the basic general criteria for the extension of the membership invitation.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Kaleden içeri girmek üzereyken Pavlus komutana, ‹‹Sana bir şey söyleyebilir miyim?›› dedi. Komutan, ‹‹Grekçe biliyor musun?›› dedi.
|
And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?
|
Last Update: 2012-05-06 |
Rehn, "Uzun bir geceden sonra Batı Balkanlar için yeni bir Åafak söktüÄünü söyleyebiliriz," sözleriyle olayın tüm bölge açısından önemine dikkat çekti.
|
"We can say that after a long night, there's a new dawn now for the Western Balkans," Rehn said, noting the significance for the entire region.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Başbakan, "On yıl süren ihtilaf ve gerginlik sonunda, bütün ülkelerin yüzlerini kalkınma ve Avrupa'yla bütünleşmeye dönmüş olduklarını söyleyebiliriz," dedi. Güneydoğu Avrupa'daki siyasi ve güvenlik durumu üzerinde duran Nano, Zrvenkovski ve Dyukanoviç, son yıllarda "bölgedeki krizlerin durulduğunu ve demokrasinin geliştiğini," kaydettiler.
|
"After ten years of conflict and tension, we can say that all countries are now turned towards development and European integration," he said. Focusing on the political and security situation in Southeast Europe, Nano, Crvenkovski, and Djukanovic noted that "the crises in the region have cooled down and democracy has improved" in the past few years.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Bu model (varolduğunu söyleyebilirsek) hem AB içinde hem de AB dışında politika oluşturulmasında etkili olduğundan, söz konusu tartışma salt entellektüel bir uygulama değildi.
|
The debate was not a pure intellectual exercise, since this model -- assuming it can be said to exist -- influences policymaking both within and outside the EU.
|
Last Update: 2012-04-07 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kaldırıldığını (Turkish - English) | hazırlıklarının (Turkish - English) | söyleyebilirsiniz (Turkish - English)
Users are now asking for help: ca ca (Greek>English) | fartun (Latin>Spanish) | werkzaamhedenin (Dutch>Portuguese) | biztalk (English>Chinese (Simplified)) | irak (Swedish>Danish) | bliss (English>Tagalog) | cyclooxygenase (English>Spanish) | shon (French>English) | amore (Bengali>Italian) | kyss (Swedish>Danish) | livingstone (Welsh>English) | mangler (Danish>Korean) | fabricante (English>Bulgarian) | institution (English>Greek) | zeeland (Swedish>Czech)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语