Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gibi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Peri Gibi 2
http://wixgame.com/tr/becer [...] es/index.html

Fairy Make Up 2
http://wixgame.com/de/gesch [...] es/index.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Bendham gibi
http://wixgame.com/tr/nba.html

Fußball thugs
http://wixgame.com/de/nba.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Gözyaşları sel gibi.
Isaiah 15.3

Auf ihren Gassen gehen sie mit Säcken umgürtet; auf ihren Dächern und Straßen heulen sie alle und gehen weinend herab.
Isaiah 15.3

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Güvercin gibi olun.
Jeremiah 48.28

O ihr Einwohner in Moab, verlaßt die Städte und wohnt in den Felsen und tut wie die Tauben, so da nisten in den hohlen Löchern!
Jeremiah 48.28

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ot gibi sararmaktayım.
Psalms 102.11

Meine Tage sind dahin wie Schatten, und ich verdorre wie Gras.
Psalms 102.11

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Onlar gibi olacak!
Psalms 135.18

Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.
Psalms 135.18

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Onlar gibi olacak!
Psalms 115.8

Die solche machen, sind ihnen gleich, und alle, die auf sie hoffen.
Psalms 115.8

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Çölde yürür gibi.
Psalms 106.9

Und er schalt das Schilfmeer: da ward's trocken, und führte sie durch die Tiefen wie in einer Wüste
Psalms 106.9

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Engerek gibi sokar.
Proverbs 23.32

aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.
Proverbs 23.32

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Aygır gibi kişniyorsunuz;
Jeremiah 50.11

darum daß ihr euch des freut und rühmt, daß ihr mein Erbteil geplündert habt, und hüpft wie die jungen Kälber und wiehert wie die starken Gäule.
Jeremiah 50.11

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Çocuklarıymış gibi ilgileniyorlar.
Jeremiah 17.2

daß die Kinder gedenken sollen derselben Altäre und Ascherabilder bei den grünen Bäumen, auf den hohen Bergen.
Jeremiah 17.2

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Taş gibi dibe indiler.
Exodus 15.5

Die Tiefe hat sie bedeckt; sie fielen zu Grund wie die Steine.
Exodus 15.5

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Gözbebeği gibi korudu.
Deuteronomy 32.10

Er fand ihn in der Wüste, in der dürren Einöde, da es heult. Er umfing ihn und hatte acht auf ihn; er behütete ihn wie seinen Augapfel.
Deuteronomy 32.10

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tasarladığım gibi gerçekleşecek.
Isaiah 14.24

Der HERR Zebaoth hat geschworen und gesagt: Was gilt's? es soll gehen, wie ich denke, und soll bleiben, wie ich es im Sinn habe;
Isaiah 14.24

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tunç çürük odun gibi.
Job 41.27

41:19 Er achtet Eisen wie Stroh, und Erz wie faules Holz.
Job 41.27

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Alayı su gibi içiyor!
Job 34.7

Wer ist ein solcher Hiob, der da Spötterei trinkt wie Wasser
Job 34.7

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

‹‹Kuş gibi kaç dağlara.
Psalms 11.1

Ein Psalm Davids, vorzusingen. Ich traue auf den HERRN. Wie sagt ihr denn zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel auf eure Berge?
Psalms 11.1

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Adem gibi isyanımı örttümse,
Job 31.33

Hab ich meine Übertretungen nach Menschenweise zugedeckt, daß ich heimlich meine Missetat verbarg?
Job 31.33

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ya RAB, bildiğin gibi!
Psalms 40.9

Ich will predigen die Gerechtigkeit in der großen Gemeinde; siehe, ich will mir meinen Mund nicht stopfen lassen, HERR, das weißt du.
Psalms 40.9

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Taç gibi başıma koyardım.
Job 31.36

Wahrlich, dann wollte ich sie auf meine Achsel nehmen und mir wie eine Krone umbinden;
Job 31.36

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  çocuklarıymış (Turkish - German) | tasarladığım (Turkish - German) | sararmaktayım (Turkish - German)


Users are now asking for help: envied meaning in tagalog (English>Tagalog) | intermitte (English>Malay) | liberalisation (English>Malay) | from falling apart (English>Malay) | fishermans? (English>Malay) | mangroves (English>Malay) | gulable (English>Malay) | fitfully (English>Malay) | glisser (French>German) | connection closed (English>Russian) | expens (English>Malay) | etther (English>Malay) | glued (English>Malay) | equivalent weight (English>Malay) | i have chosen (English>Malay)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语