You searched for: tercihler [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Turkish |
German |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Sitespezifische Einstellungen
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Sprech-Einstellungen
|
Last Update: 2009-01-01 |
Site-Einstellungen
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bu sunucu yalnız SSL2yi destekler. Bu sunucuya bağlanmak istiyorsanız, tercihler ayarında SSL 2'yi devreye sokmalısın
|
Dieser Server unterstützt nur SSL v2. Der Webmaster sollte den Server aufrüsten. Wenn Sie sich mit diesem Server verbinden möchten, müssen Sie SSL v2 in den Sicherheitseinstellungen aktivieren.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Java platformu bugüne kadar 6,5 milyondan fazla yazılım geliştiricinin ilk tercihi oldu.
|
Bis heute hat die Java-Plattform mehr als 6,5 Millionen Software-Entwickler angezogen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Kişisel olarak, Sony A700 fotoğraf makinesinde sadece RAW formatı tercih edeceğimizi ifade etmeliyiz.
|
Persönlich würde ich die Sony A700 deshalb nur im RAW-Format einsetzen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bu dosya formatlarında çekim yapacaklar için hızlı veri yazma ve okuma özelliğine sahip bellek kartlarını tercih etmelerini öneriyoruz.
|
Eine Karte mit einer schnellen Datenverarbeitungsgeschwindigkeit ist demzufolge sicherlich empfehlenswert.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Çünkü bu sınıftaki bir modeli kullanan çoğu fotoğrafçı genellikle RAW formatta çekim yapmayı tercih ediyor.
|
Das erhöht die Freude bei der Arbeit in RAW, etwas, auf das sich meiner Meinung nach ein Teil der Zielgruppe sicher stürzen würde.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bundan dolayı belirli bir kesimi oluşturan fotoğrafseverlerin Ricoh Caplio GX100'ü tercih etmeyebileceklerini düşünüyoruz.
|
Ich kann mir vorstellen, dass es für manche Fotografen ein Grund sein kann, sich die Ricoh GX100 nicht zuzulegen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bu da bizce DNG formatını tercih etmek için yeterli bir neden.
|
Man hat dann die Wahl zwischen mehreren Programmen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Fotoğrafların doygunluk derecesi bize göre biraz çok olmakla birlikte sonuçta bu kişisel bir tercihtir.
|
Für meinen Geschmack ist die Sättigung ziemlich stark, aber das ist Geschmackssache.
|
Last Update: 2009-01-01 |
En çok tercih ettiğimiz çekim ayarlarını My1 ve My2 modlarında kaydedebiliyoruz.
|
Die Lieblingseinstellungen speichere ich unter My1 und My2.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Kamera çok yavaşlasa da çekimlerimizde RAW dosya formatını tercih ettik.
|
Als Speicherformat entscheide ich mich für RAW, wenngleich die Kamera dann eigentlich zu langsam ist.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Buna rağmen hala bazı modeller farklı bellek kartlarını tercih etmeye devam ediyorlar.
|
Trotzdem gibt es immer noch digitale Modelle, die mit Speicherkarten anderer Formate arbeiten.
|
Last Update: 2009-01-01 |
SanDisk Extreme III gibi hızlı bellek kartları hiç şüphesiz en başta tercih edilmesi gereken ürünler arasında geliyor.
|
Legen Sie sich vorzugsweise eine schnelle Speicherkarte, wie die SanDisk Extreme III, zu.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Fakat biz 2GB kapasiteli bir SD veya 4GB kapasiteli bir SDHC bellek kartı tercih etmenizi öneririz.
|
Ausgehend von zirka 3 Fotofilmrollen à 36 oder 108 Aufnahmen, dürfte mindestens eine Speicherkarte mit 1 GB erforderlich sein, aber 2 GB oder eine SDHC-Karte mit 4 GB wären vorzuziehen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Üretici firmalardan, bunun üzerindeki çözünürlükleri DSLR modellerinde tercih etmelerini rica ediyoruz.
|
Die höheren Megapixelzahlen sollte man den DSLR-Kameras überlassen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bu tür bir LCD ekran seviyorsanız PowerShot A630 veya A640 gibi bir model tercih etmelisiniz.
|
Wer nicht ohne ein solches drehbares Display auskommen möchte, wird sich eine PowerShot A630 oder eine A640 zulegen müssen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: düzenleyebilirsiniz (Turkish - German) | fotoğrafseverlerin (Turkish - German) | kaydedebiliyoruz (Turkish - German)
Users are now asking for help: луна (Russian>English) | wprowadź twój adres email (Polish>Portuguese) | finger (German>Spanish) | ardours and toils (English>Tagalog) | blackhemis (English>Tagalog) | culprit (English>Greek) | and also brigth (English>Tagalog) | tu fais quoi de beau ? (Hungarian>French) | ammateur (English>Tagalog) | impart (English>Tagalog) | possibilidade (Portuguese>Korean) | disponibilizar (Portuguese>Swedish) | acmpanions (English>Tagalog) | aghas (English>Tagalog) | krekls (Latvian>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语