Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desteklenmeyen sertifika.
sertifikat tidak didukung.
Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desteklenmeyen şema:% 1
skema tak didukung:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desteklenmeyen eylem.% 1
aksi tak didukung.% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desteklenmeyen cpufreq yöntemi:% 1
kebijakan frekuensi tak didukung:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desteklenmeyen askıya alma yöntemi:% 1
metode suspensi tak didukung:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sunucu desteklenmeyen oturum açma kimlik doğrulaması yöntemi istedi.
server meminta cara pemeriksaan login yang tidak didukung.
Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
proxy sunucusu desteklenmeyen oturum açma kimlik doğrulaması yöntemi istedi.
server proxy meminta metode pemeriksaan login yang tidak terdukung.
Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İşletim sisteminizin sürümü belirlenemiyor veya desteklenmeyen bir işletim sistemi kullanıyorsunuz.
could not determine your operating system version or you are using an unsupported operating system.
Last Update: 2010-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
bir süre için dünyanın başka ülkelerine devlet tarafından desteklenmeyen çiftçilere ucuz hububat satalım..
untuk sementara, kami bisa menjual biji-bijian. sangat murah dimanapun di dunia ini, para petani di negara lain yang tidak disubsidi tidak dapat bersaing dengan kami.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sertifikanın anahtarı desteklenmeyen ve büyük olasılıkla yeterince güçlü olmadığı düşünülen bir yöntemle şifrelenmiş.
kunci sertifikat dienkripsi menggunakan metode yang tidak didukung, kemungkinan enkripsi kurang kuat.
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
opera sunucuya bağlanamıyor. sunucu yeterince güvenli olmadığı kabul edilen, desteklenmeyen ssl2 iletişim kuralını kullanıyor olabilir. site sahibi tls 1.0 veya üstüne geçmelidir.
opera tidak dapat menghubungkan ke server. server mungkin menggunakan protokol ssl 2 yang tidak diukung, yang dianggap cukup aman untuk komunikasi aman. pemilik situs harus melakukan upgrade ke tls 1.0 atau yang lebih baru.
Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tarayıcı tanımlaması tarayıcı tanımlaması denetim ekranı konqueror' un kendini web sitelerine ne olarak tanıttığı üzerinde tam kontrole sahip olmanıza izin verir. sahte kimlik yeteneği gereklidir, çünkü bazı web siteleri, "desteklenmeyen tarayıcı" bu sayfaları tam olarak geri göndermek için gerekli olan tüm özellikleri gerçekte desteklese bile, netscape navigator' ın ya da İnternet explorer' ın yürürlükte olmayan versiyonları ile konuşmadığını algıladıkları zaman tam olarak görünmezler. bu sebepten dolayı, bu tip siteler için, öntanımlı tanımlamayı site ya da etki alanına özel girişler ekleyek tekrar yazmak isteyebilirsiniz. not: İletişim kutusunun herhangi bir bölümü hakkında yardım elde etmek için, sadece bu pencerenin sağ üst köşesindeki küçük yardım düğmesini tıklayın, sonra da yardım aradığınız bölümün üzerine tıklayın.
identifikasi peramban modul identifikasi peramban memungkinkan anda untuk memiliki kontrol penuh terhadap bagaimana konqueror akan mengidentifikasi dirinya sendiri ke situs web yang anda ramban. kemampuan untuk memberikan identifikasi palsu diperlukan karena beberapa situs web tidak ditampilkan secara benar jika mereka mendeteksi bahwa mereka tengah berhubungan dengan versi terkini atau versi apapun dari netscape navigator atau internet explorer, bahkan jika peramban sebenarnya mendukung semua fitur yang diperlukan untuk render halaman tersebut dengan benar. untuk situs seperti itu, anda dapat menggunakan fitur ini untuk coba meramban ke situs tersebut. tolong pahami bahwa hal ini mungkin tidak selamanya dapat bekerja, karena situs seperti itu mungkin menggunakan protokol web atau spesifikasi non- standar. catatan: untuk mendapatkan bantuan spesifik tentang bagian tertentu dari kotak dialog, cukup klik di tombol bantuan cepat di batang judul jendela, kemudian klik di bagian yang ingin anda cari bantuannya.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting