Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onunla alay edecek.
et erit idumea deserta omnis qui transibit per eam stupebit et sibilabit super omnes plagas eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
düşmanlarımız alay ediyor bizimle.
testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alay etmelerinin karşılığı bu olacak.
hoc eis eveniet pro superbia sua quia blasphemaverunt et magnificati sunt super populum domini exercituu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gün boyu alay konusu oldum türkülerine.
he factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota di
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kızar, alay eder ve rahat vermez.
vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sen alay edince kimse seni utandırmasın mı?
tibi soli tacebunt homines et cum ceteros inriseris a nullo confutaberi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kızın öldüğünü bildikleri için İsayla alay ettiler.
et deridebant eum scientes quia mortua esse
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arabalarla atlılar da onları izledi. büyük bir alay oluşturdular.
habuit quoque in comitatu currus et equites et facta est turba non modic
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İsayı göz altında tutan adamlar onunla alay ediyor, onu dövüyorlardı.
et viri qui tenebant illum inludebant ei caedente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne var ki sara, mısırlı hacerin İbrahimden olma oğlu İsmailin alay ettiğini görünce,
cumque vidisset sarra filium agar aegyptiae ludentem dixit ad abraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sanballat surları onardığımızı duyunca öfkeden deliye döndü. bizimle alay etmeye başladı.
factum est autem cum audisset sanaballat quod aedificaremus murum iratus est valde et motus nimis subsannavit iudaeo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onunla böyle alay ettikten sonra kaftanı üzerinden çıkarıp kendi giysilerini giydirdiler ve çarmıha germeye götürdüler.
et postquam inluserunt ei exuerunt eum clamydem et induerunt eum vestimentis eius et duxerunt eum ut crucifigeren
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onunla böyle alay ettikten sonra mor giysiyi üzerinden çıkarıp kendi giysilerini giydirdiler ve çarmıha germek üzere onu dışarı götürdüler.
et postquam inluserunt ei exuerunt illum purpuram et induerunt eum vestimentis suis et educunt illum ut crucifigerent eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ulaklar efrayim ve manaşşe bölgelerinde zevuluna dek kent kent dolaştılar. ne var ki, halk gülerek onlarla alay etti.
igitur cursores pergebant velociter de civitate in civitatem per terram ephraim et manasse usque zabulon illis inridentibus et subsannantibus eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onlar ise kendisiyle alay ettiler. ama İsa hepsini dışarı çıkardıktan sonra çocuğun annesini babasını ve kendisiyle birlikte olanları alıp çocuğun bulunduğu odaya girdi.
et inridebant eum ipse vero eiectis omnibus adsumit patrem et matrem puellae et qui secum erant et ingreditur ubi erat puella iacen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ama onlar tanrının ulaklarıyla alay ederek sözlerini küçümsediler, peygamberlerini aşağıladılar. sonunda rabbin halkına karşı öfkesi kurtuluş yolu bırakmayacak kadar alevlendi.
at illi subsannabant nuntios dei et parvipendebant sermones eius inludebantque prophetis donec ascenderet furor domini in populum eius et esset nulla curati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
size demişlerdi ki, ‹‹dünyanın son günlerinde alay edenler, tanrısızlığa yönelip kendi tutkularına göre yaşayanlar olacaktır.››
quia dicebant vobis quoniam in novissimo tempore venient inlusores secundum sua desideria ambulantes impietatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Öğleyin İlyas onlarla alay etmeye başladı: ‹‹bağırın, yüksek sesle bağırın! o tanrıymış. belki dalgındır, ya da heladadır, belki de yolculuk yapıyor! yahut uyuyordur da uyandırmak gerekir!››
cumque esset iam meridies inludebat eis helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: