Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
İşkence feryatlarını duyabilirsin.
talvez sejas capaz de ouvir os choros do seu tormento.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
halkının feryatlarını duymaktan vazgeç.
pára de ouvir o pranto do teu povo.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
feryatlarını işitir, onları kurtarır.
ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
günün birinde kölelerin feryatlarını dinleyeceksin.
um dia ouvirás os gritos dos escravos.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
bütün kasaba onun feryatlarını evden duyuyordu.
a cidade inteira podia ouvir os gritos dela vindos de sua casa.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ustabaşları yüzünden feryatlarını duydum. acılarını biliyorum.
e ouvi o seu pranto, causado pelos seus exactores, e sei de suas mágoas.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
neden mısır'da esaret altındaki çocuklarının feryatlarını duymuyorsun?
senhor, porque não ouvistes o pranto de vossos filhos escravizados no egipto?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dul kadınların göz yaşlarını... öksüzlerin feryatlarını, kavrulmuş cesetleri kazandın.
ganhaste as lágrimas de viúvas, gritos de órfãos, e corpos incendiados.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
evet, düşmanlarınızı ezin, önünüzde sürünmelerini izleyin,.. ...kadınlarının feryatlarını dinleyin.
'esmaga os inimigos, vê-os a serem trazidos até ti, ouve os lamentos das mulheres'.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"mısırlılar'ın zincire vurduğu İsrailoğulları'nın feryatlarını işitip verdiğim sözü anımsadım."
agora, tenho ouvido o gemidos dos israelitas a quem os egípcios mantêm em escravidão. e lembrei-me da minha promessa.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"feryat figan etmeyeyim mi şimdi insanın insana yaptığı karşısında?
"não terei razões para lamentar... " - "o que o homem fez do homem." - "o que o homem fez do homem."
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting