Results for karışıklık translation from Turkish to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Serbian

Info

Turkish

karışıklık

Serbian

Сложеност

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

karışıklık özellikle kırsal bölgelerde belirgin.

Serbian

konfuzija je posebno izražena u ruralnim područjima.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

Şehirde hayatı altüst etmek, karışıklık yaratmak istemiyoruz.

Serbian

ne želimo da poremetimo život u gradu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

suriye'deki karışıklık, güvenlik anlaşmasıyla ilgili endişelere yol açıyor

Serbian

sirijski neredi izazvali zabrinutost oko bezbednosnog sporazuma

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

suriye'deki karışıklık türkiye ile ticareti vurdu, ama herkesi değil

Serbian

sirijska previranja pogodila trgovinu sa turskom, ali ne u svim slučajevima

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bölgedeki karışıklık, türkiye'yi yatırım için güvenli bir yer olarak gösteriyor.

Serbian

zbog nemira u okruženju, turska bi mogla da izgleda kao bezbedno mesto za ulaganja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü tanrı karışıklık değil, esenlik tanrısıdır. kutsalların bütün topluluklarında böyledir.

Serbian

jer bog nije bog bune, nego mira, kao po svim crkvama svetih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

libya'daki karışıklık başladığından bu yana akfen hisseleri yüzde 4 oranında değer kaybetti.

Serbian

od kako su krenuli sukobi u libiji, akcije akfena pale su za četiri odsto.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

konuyla ilgili kızgınlık, mahkemenin gerçek kararıyla ilgili bariz bir karışıklık yüzünden daha da arttı.

Serbian

gnev oko tog pitanja podstaknut je očiglednom konfuzijom oko toga šta je sud zapravo odlučio.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kallaba, sınırla ilgili karışıklık tutuklamalara yol açarken, başkalarının da maddi zarar gördüğünü söyledi.

Serbian

zbunjenost oko granice dovodila je do hapšenja nekih, rekao je on, dok su drugi trpeli ekonomsku štetu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ancak bölgeyi saran karışıklık, ankara'nın orta doğu pazarına girme çabalarını karmaşık hale getirebilir.

Serbian

međutim, previranja koja su zahvatila region mogla bi da iskomplikuju napore ankare da uđe na bliskoistočno tržište.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Özetle sözleşmenin son iki yılı, devlet birliğini de niteleyen karışıklık ve belirsizlikleri yansıtıyor. gelecek de net olarak öngörülemiyor.

Serbian

ukratko, istorija povelje u poslednje dve godine odražava komplikacije i neizvesnosti koje su karakterisale državnu zajednicu, a njena budućnost ostaje nejasna.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"hüküm süren borç krizi daha da kötüleşti ve finans piyasalarında yaşanan karışıklık reel ekonomiyi yavaşlatacağa benziyor."

Serbian

„kriza suverenog duga se pogoršala, a previranja na finansijskom tržištu umrtviće realnu ekonomiju.“

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ortadoğu'daki karışıklık devam ederken, uzun zamandır İslam ve demokrasi arasındaki uyuma örnek olarak gösterilen türkiye de siyasi bir kriz yaşıyor.

Serbian

dok se nastavljaju potresi širom bliskog istoka, susedna turska, dugo predstavljana kao primer kompatibilnosti islama i demokratije, prolazi kroz sopstvenu političku krizu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

avrasya stratejik araştırmalar merkezi başkanı faruk loğoğlu’na göre bu siyasi karışıklık, olgunlaşma sürecindeki bir demokrasinin içinde yaşanan bir mücadeleden ibaret.

Serbian

prema rečima faruka logolua, direktora evroazijskog centra za strategijska istraživanja, nedavna politička previranja predstavljaju borbu u jednoj demokratiji koja sazreva.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İçişleri bakanlığındaki karışıklık, brasov'daki bir soygun sırasında işlenen çifte cinayetin yol açtığı hukuk sistemi konusundaki ateşli bir kamuoyu tartışmasıyla aynı zamanda yaşanıyor.

Serbian

previranja u ministarstvu unutrašnjih poslova dolaze u trenutku žestoke javne debate oko pravnog sistema, podstaknute dvostrukim ubistvom tokom pljačke u brašovu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

daha on yıl öncesine kadar ciddi bir siyasi ve toplumsal karışıklık içinde olan – arnavutluk yabancı doğrudan yatırımlarda (ydy) genel bir artış yaşıyor.

Serbian

albanija, koja je do pre samo deset godina prolazila kroz ozbiljna politička i društvena previranja, danas beleži ukupno povećanje direktnih stranih investicija (dsi).

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

setimes: pek çok kimse, ab'deki ciddi kriz ve karışıklık ortamı nedeniyle sırbistan'ın bir sonraki genişleme dalgasında ab üyeliğine alınmayacağını düşünüyor.

Serbian

setimes: mnogi sumnjaju u to da će srbija biti obuhvaćena narednim talasom proširenja i postati članica eu zbog velike krize i problema unutar same eu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

analistler, bölgede yaşanan karışıklıkların türkiye'nin ihracatını etkileyip etkilemeyeceği konusunda farklı görüşler öne sürüyor. [reuters]

Serbian

mišljenja analitičara su podeljena kada je reč o tome da li će regionalni nemiri uticati na turski izvoz. [rojters]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,052,497 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK