Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
İki gün ve bir gece seyahat ettim.
viajé dos días y una noche.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bu eklenti gün ve haftaların sayılarını sağlar.
este complemento provee enlaces a las páginas de wikipedia « este dÃa en la historia ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bu yapılacağın başlangıç ve bitiş gün ve saat seçeneklerini ayarlar.
define las opciones para las fechas y horas de vencimiento para esta tarea pendiente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
doğduğu gün, öleceği gün ve dirileceği gün ona selam olsun.
¡paz sobre él el día que nació, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asıl başarı, panasonic'in live view fonksiyonunu uygulama yönteminin eşsiz ve heyecan verici yapısında yatıyor.
especialmente la pantalla giratoria.
Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ve esenlik ona doğduğu gün, öldüğü gün ve diriltilerek kabrinden çıkarılacağı gün.
¡paz sobre él el día que nació, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
doğduğu gün, öleceği gün ve diri olarak kaldırılacağı gün ona selam olsun!
¡paz sobre él el día que nació, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"selam bana doğduğum gün, öleceğim gün ve diri olarak kaldırılacağım gün."
la paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"doğduğum gün, öldüğüm gün ve diri olarak kaldırılacağım gün bana selam olsun."
la paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"doğduğum gün, öleceğim gün ve diri olarak kabirden kaldırılacağım gün esenlik banadır."
la paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ona selam olsun; doğduğu gün, öleceği gün ve diri olarak yeniden-kaldırılacağı gün de.
¡paz sobre él el día que nació, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bunu yerine getiremiyenler, hac anında üç gün, ve döndükten sonra da yedi gün olmak üzere toplam on gün oruç tutmalı.
pero, si no encuentra qué ofrecer, deberá ayunar tres días durante la peregrinación mayor y siete a su regreso, esto es, diez completos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bir gündür ki hiçbir kimse, hiçbir kimseye yardım edemez o gün ve hüküm, o gün allah'ın.
el día que nadie pueda hacer nada en favor de nadie. y será alá quien, ese día, decida.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"selam üzerimedir; doğduğum gün, öleceğim gün ve diri olarak yeniden-kaldırılacağım gün de."
la paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Şabat günleri ve yeni ay törenlerinde ülke halkı bu kapının girişinde rabbin önünde tapınacak.
asimismo, el pueblo de la tierra se postrará delante de jehovah a la entrada de la puerta, tanto en los sábados como en las lunas nuevas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
güven içinde olursanız, hacca kadar umreden faydalanabilen kimseye kolayına gelen bir kurban kesmek, bulamayana, hac esnasında üç gün ve döndüğünüzde yedi gün, ki o tam on gündür oruç tutmak gerekir.
cuando estéis en seguridad, quien aproveche para hacer la peregrinación menor, mientras llega el tiempo de la mayor, que ofrezca una víctima según sus posibilidades. pero, si no encuentra qué ofrecer, deberá ayunar tres días durante la peregrinación mayor y siete a su regreso, esto es, diez completos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Çevre hakkında toplanmakta olan bilginin çok daha geniş kapsamlı kullanımına genel bir vurgu yapmak suretiyle, günümüzün ve geleceğin bilgi gereksinimleri temel alınarak şekillendirilmiştir.
está basada en las necesidades de información actualmente existentes y previstas para el futuro y destaca en general el uso más exhaustivo que se hace de la información ambiental recopilada.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onlar hakkında acele etme, biz onlar(ın günlerini ve nefeslerini doldurmaları) için saydıkça sayıyoruz.
¡no te precipites con ellos, que les contamos los días!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kendilerine bilgi ve inanç verilenlerse derler ki: andolsun ki siz, allah'ın takdiri ne kadarsa, ta tekrar dirileceğiniz günedek yatıp eğlendiniz, gerçekten de budur tekrar dirileceğiniz gün ve fakat siz bilmiyorsunuz.
quienes habían recibido la ciencia y la fe dirán: «habéis permanecido el tiempo previsto en la escritura de alá: hasta el día de la resurrección, y hoy es el día de la resurrección. pero no sabíais...»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.