Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yine de Çık
ยืนยันออก
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
görmediklerinize de.
และสิ่งที่พวกเจ้ามองไม่เห็น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
almanca (de)
เยอรมัน (de)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gaël de chalendar
gaël de chalendar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yarılan yere de.
และแผ่นดินที่ปริออก (ให้เมล็ดพืชงอกเงย)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
andrew de quincey
andrew de quincey
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dilenciyi de azarlama.
และส่วนผู้เอ่ยขอนั้น เจ้าอย่าตวาดขับไล่
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
& gelecekteki Ögeleri de
เฉพาะรายการในอนาคตเท่านั้น
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dilimin bağını çöz de.
“และทรงโปรดแก้ปม จากลิ้นของข้าพระองค์ด้วย”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Özürlerini ortaya dökse de.
ถึงแม้ว่าเขาจะเสนอข้อแก้ตัวของเขาก็ตาม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
İtaat edilir, emniyetlidir de.
ผู้ใดรับการจงรักภักดี ผู้ซื่อสัตย์ ณ ที่โน้น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
erkan@ linux- sevenler. de
drrider@ gmail. com, donga. nb@ gmail. com
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sana isyan ederlerse de de ki: Şüphe yok ki ben, sizin yaptıklarınızdan uzağım.
หากพวกเขาฝ่าฝืนเจ้า ก็จงกล่าวเถิดแท้จริงฉันขอปลีกตัวให้พ้นจากสิ่งที่พวกท่านปฏิบัติกันอยู่
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bu iki denizden de inci ve mercan çıkar.
มีไข่มุกและหินปะการังออกมาจากมันทั้งสอง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
firavun, ordusuyla onları takip etti, deniz de onları içine alıverdi, hem de ne alış!
ฟิรเอาน์พร้อมด้วยไร่พลของเขาได้ตามมาทันพวกเขา แล้วน้ำจากทะเลได้ท่วม ทำให้พวกเขาจมน้ำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denizlerde dağlar gibi akıp giden gemiler de o'nun kudretinin ve hikmetinin delillerindendir. eğer o dilerse rüzgârı durdurur, gemiler de denizin üstünde durakalır.
ถ้าพระองค์ทรงประสงค์ พระองค์ก็จะทรงให้ลมหยุดนิ่งแล้วมัน (นาวานั้น) ก็จะหยุดลอยนิ่งอยู่ในท้องทะเลนั้น แท้จริงในการนั้นย่อมเป็นสัญญาณแก่ผู้อดทน ผู้ขอบคุณทุกคน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ad(kavmin)de de (ibret alınacak şeyler vardır). onlara, köklerini kesen bir rüzgar gönderdik.
และในเรื่องของอ๊าด เมื่อเราได้ส่งลมพายุที่ทำลายล้างมายังพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
derken firavun, askeriyle artlarına düştü, deniz de onları tamamıyla kuşatıp kapladı, boğulup gittiler.
ฟิรเอาน์พร้อมด้วยไร่พลของเขาได้ตามมาทันพวกเขา แล้วน้ำจากทะเลได้ท่วม ทำให้พวกเขาจมน้ำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ad (kavmin)de de (ayetler vardır). hani onların üzerine köklerini kesen (akim) bir rüzgar gönderdik.
และในเรื่องของอ๊าด เมื่อเราได้ส่งลมพายุที่ทำลายล้างมายังพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: