Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
І поплили в пусте місце човном, окроме.
И отидоха с ладията на уединено място насаме.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І, знайшовши корабель, що плив у Финикию, сївши, поплили ми.
И като издирихме учениците, преседяхме там седем дена; и те чрез Духа казваха на Павла да не стъпва в Ерусалим.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
А відчаливши звідтіля, поплили до Кипра; бо вітри були противні.
Там стотникът намери един Александрийски кораб, който плуваше за Италия н тури ни в него.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
а з відсіля поплили в Антиохию, звідкіля були передані благодаті Божій на дїло, котре сповнили.
И като пристигнаха и събраха църквата, те разказаха всичко, което беше извършил Бог чрез тях, и как беше отворил за езичниците врата за да повярват.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же повіяв полуденнїй вітер, то, думаючи, що досягли свого заміру, знявшись поплили мимо Крита.
и когато корабът бе настигнат от вятъра и поради него не можеше да устои, оставихме се на вълните да ни носят.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Зуздрівши Кипр і минувши його лїворуч, поплили ми в Сирию, та й пристали в Тирі, там бо треба було кораблю скинути тягар.
О И като му позволи, Павел застана на стъпалата и помаха с ръка на людете; а като се въдвори голяма тишина, почна да им говори на еврейски, казвайки:_—
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ми ж, прийшовши до корабля, поплили в Асон, хотівши звідтіля взяти Павла, тав бо звелів, хотівши сам ійти пішки.
оттам като отплувахме, на утрешния ден дойдохме срещу Хиос, а на другия стигнахме в Самос; и [като преседяхме в Трогилия] на следващия ден дойдохме в Милит.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же сталось, що ми поплили, попрощавшись із ними, то просто верстаючи дорогу, прибули ми в Кон, другого ж дня в Родос, а з відтіля в Патару.
И когато Кипър се показа, оставихме го отляво, плувахме към Сирия, и слязохме в Тир; защото там щеше кораба да се разтовари.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: