Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: viet nam    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

Norwegian

Info

Việt Nam

Vietnam

Last Update: 2010-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

hướng nam

sør

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Ca-na-an sanh ra Si-đôn, là trưởng nam, và Hếch,
1 Chronicles 1.13

Og Kana'an blev far til Sidon - det var hans førstefødte - og Het
1 Chronicles 1.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ca-na-an sanh Si-đôn, là con trưởng nam, và Hếch,
Genesis 10.15

Og Kana'an blev far til Sidon, som var hans førstefødte, og til Het
Genesis 10.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Trong núi Ép-ra-im, có một người nam tên là Mi-ca.
Judges 17.1

Det var en mann fra Efra'imfjellene som hette Mika.
Judges 17.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Các núi và mọi nổng, Cây trái và mọi cây hương nam,
Psalms 148.9

I fjell og alle hauger, frukttrær og alle sedrer,
Psalms 148.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Vì cớ đó, người nam lìa cha mẹ mình mà dính díu với vợ;
Mark 10.7

Derfor skal mannen forlate sin far og mor og holde sig til sin hustru,
Mark 10.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Gia-cốp đáp rằng: Nay anh hãy bán quyền trưởng nam cho tôi đi.
Genesis 25.31

Men Jakob sa: Selg mig først din førstefødselsrett!
Genesis 25.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Về phía nam đền tạm, ngươi hãy làm hai mươi tấm ván;
Exodus 26.18

Og av plankene som du gjør til tabernaklet, skal du reise tyve planker på den side som vender mot syd;
Exodus 26.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Khi nào một người nam hay nữ có vít trên đầu, hoặc nơi râu,
Leviticus 13.29

Når en mann eller kvinne har et sykt sted på hodet eller i skjegget,
Leviticus 13.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Bấy giờ Y-sác ở tại nam phương từ giếng La-chai-Roi trở về;
Genesis 24.62

Isak var nettop kommet tilbake fra en vandring til brønnen Lakai Ro'i; for han bodde i sydlandet.
Genesis 24.62

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Dân sự chúc phước cho các người nam nào tình nguyện ở tại Giê-ru-sa-lem.
Nehemiah 11.2

Og folket velsignet alle de menn som frivillig bosatte sig i Jerusalem.
Nehemiah 11.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Người gởi cho những người ở Bê-tên, Ra-mốt, miền Nam, Giạt-thia
1 Samuel 30.27

til dem i Betel sendte han, og til dem i Ramot-Negeb og til dem i Jattir
1 Samuel 30.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Khi nào người nam hãy nữ trên da thân mình có những đém trắng,
Leviticus 13.38

Når en mann eller kvinne får lyse flekker, hvite, lyse flekker, på huden,
Leviticus 13.38

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Vậy, họ làm ván cho đền tạm: hai chục tấm về phía nam;
Exodus 36.23

Og av plankene som de gjorde til tabernaklet, reiste de tyve planker på den side som vendte mot syd;
Exodus 36.23

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Giu-đa cưới cho Ê-rơ, con trưởng nam, một người vợ tên là Ta-ma.
Genesis 38.6

Og Juda tok en hustru til Er, sin førstefødte sønn; hun hette Tamar.
Genesis 38.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Người để cái biển ở bên hữu đền, hướng đông về phía nam.
2 Chronicles 4.10

Havet satte han på høire side av huset, mot sydøst.
2 Chronicles 4.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kế sau, Áp-ram vừa đi vừa đóng trại lần lần đến Nam phương.
Genesis 12.9

Og Abram drog efter hvert videre til sydlandet*. / {* d.e. den sydligste del av Kana'an.}
Genesis 12.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

người vừa đi vừa đóng trại, từ Nam phương trở về Bê-tên và A-hi,
Genesis 13.3

Og han drog i dagsreiser fra sydlandet, til han kom til Betel, til det sted hvor hans telt før hadde vært, mellem Betel og Ai,
Genesis 13.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Người đo phía nam bằng cái cần dùng để đo, có năm trăm cần.
Ezekial 42.18

Også sydsiden målte han: den var fem hundre stenger efter målestangen.
Ezekial 42.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  trưởng (Vietnamese - Norwegian) | phước (Vietnamese - Norwegian)


Users are now asking for help: intervienen (Spanish>Polish) | universitas (Latin>French) | tuang (Malay>English) | violin (English>Chinese (Simplified)) | craftsman; technician; expert (English>Greek) | stanza dalla finestra (Italian>English) | ausbrechen (Portuguese>English) | crescent moon (English>Hungarian) | species (Italian>English) | representatives of sponsors (English>Chinese (Simplified)) | cherise (English>Hungarian) | kamus bahasa melayu - bahasa cina (Malay>Chinese (Simplified)) | boire (French>English) | crowley (Portuguese>English) | paracetamol (English>Chinese (Simplified))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语