Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gan na chynigiwyd yr ail gynnig eto , gall nick bourne a dafydd wigley gyfrannu eto os dymunant wneud hynny
since the second motion has not yet been proposed , nick bourne and dafydd wigley may contribute again if they wish
dylwn ddweud hefyd nad yw hyn yn ceisio cynyddu lefel cyflogau aelodau neu ddeiliaid swyddi , ac eithrio lle na chynigiwyd ateb yn y penderfyniad gwreiddiol
i should also say that this does not seek to increase the level of members ' or office holders ' salaries , except where there was not a decision in the original determination
fe'u rhoddwyd dan glo dros nos , ni roddwyd unrhyw reswm iddynt am eu carcharu ac ni chynigiwyd unrhyw gyfle iddynt gael cyfieithydd
they were locked up overnight , were not given any reason for their incarceration and were not offered any access to interpreters
mae ysgrifennydd gwladol cymru wedi addo dod i ddechrau'r ddadl a chynigiwyd y byddai david hanson yn dod i'r ail ddiwrnod
the secretary of state for wales has promised to come to begin the debate and it was proposed that david hanson would attend on the second day
yr ydym bob amser wedi darparu cyllid uwch na'r gyfradd chwyddiant , a chynigiwyd cytundeb cyflog priodol gennym i staff yng nghymru a groesawyd gan yr undebau a fforwm
we have always funded ahead of the rate of inflation , and we have a proper pay deal for staff in wales that the unions and fforwm welcomed
fodd bynnag , dylwn fod wedi gwybod y byddai unrhyw gynnig ar ddeddf cefn gwlad a hawliau tramwy 2000 yn codi hen grachod cyfarwydd , a chynigiwyd un ohonynt gan david davies , yn ôl y disgwyl
however , i should have known that any motion on the countryside and rights of way act 2000 would prompt hoary old chestnuts , one of which was offered by david davies , true to form
1gwelir o’r dystiolaeth na chynigiwyd dewis iaith i 2glaf a3 wrth ei gyfeirio at seiciatrydd ymgynghorol ac y bu’n rhaid iddo wneud cais penodol i weld seiciatrydd ymgynghorol cymraeg.
1it can be seen from the evidence that language choice was not offered to 2patient a3 when referring him to a consultant psychiatrist, and that he had to make a specific request to see a welsh-speaking consultant psychiatrist.
yr oedd cynlluniau ar gyfer y dyfodol wedi'u cytuno gyda'r gymuned a chynigiwyd pecyn ar gyfer cau ysbytai treherbert a'r porth yn gyfnewid am ysbyty newydd yn llwynypia
plans for the future had been agreed with the community and a package was offered for the closure of treherbert and porth hospitals in exchange for a replacement hospital at llwynypia
cawsom gyfle i graffu ar hyn yng nghyfarfod y pwyllgor iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ar 5 mai ac ni chynigiwyd unrhyw newidiadau gan aelodau'r pwyllgor -- yr oeddent yn fodlon ar ddarpariaethau mesur yr asiantaeth diogelu iechyd , sydd wedi mynd drwy'r senedd
we had an opportunity to scrutinise this in the health and social services committee meeting on 5 may and no amendments were proposed by the committee members -- they were content with the provisions of the health protection agency bill , which has gone through parliament